Восставший из Ада: Расплата [Марк Алан Миллер] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

изгнал остатки других, более простых душ. Какое-то время он был одним из заключенных, хотя никто до конца не знал, что он сделал, чтобы заслужить годы наказания среди проклятых. Некоторые говорили, что он носит имя знаменитого игрушечного мастера Филиппa Лемаршанa, хотя сам игрушечный мастер родился в 1754 году. Но никаких окончательных записей о его кончине так и не было найдено, что лишь раздувало пламя интереса к этому.

Этот вопрос не слишком волновал умы тех, кто изучал этот период, и людей, которые его определяли. Лемаршан был просто создателем причудливых игрушечных механизмов, едва ли достойных того обсуждения, которое мог бы заслужить Наполеон. Когда его имя время от времени всплывало в дебатах о политике и развлечениях этого периода французской истории, обычно речь шла о причудливых слухах, которые привели этого человека к гибели.

Лемаршан был золотым мальчиком, почти буквально - его механические птицы и животные обычно выковывались из золота, за счет его благородных покровителей. Но те влиятельные богачи, которые покупали у Лемаршана золоченых певчих птиц и шкатулки для своих любовниц, не могли не знать слухов о его увлечении сатанинскими ритуалами. Несмотря на расцвет разума, эти времена все еще преследовали суеверия, и ни один человек - особенно такой опытный и богатый, как Лемаршан, - не мог избежать обвиняющих пальцев в свою сторону от своих ревнивых конкурентов.

В донесениях, поступавших от агентов постоянно меняющихся держав в те годы, не было ничего, что ясно говорило бы о судьбе Лемаршана. В одном судебном документе он был записан как приговоренный к пожизненному заключению за связь с нечистой силой. В другом рассказывалось о том, как его освободили из заточения те самые механические птицы, которые подняли его на такую высоту славы. Но ни в чем из этого нельзя было быть уверенным, кроме того, что за этими сомнениями скрывался еще более глубокий вопрос: какую пользу мог принести Дьявол создателю певчих птиц? Или, что еще более странно, какая польза могла быть от него Дьяволу?

ПЕРВАЯ ЧАСТЬ

I
В утренней почте было только одно письмо. Оно было адресовано на имя Кристины Фиданце - так она называла себя с тех пор, как у нее начались проблемы с Сенобитами[1], они преследовали её из Штатов до Парижа. Несмотря на то, что она стала не хуже любого преступника разбираться в средствах передвижения беглецов по всему миру - у нее было две дюжины паспортов, одни настоящий, другие годящиеся только для беглого осмотра, плюс зашифрованные адреса одиннадцати конспиративных квартир в Европе и Северной Америке; во всех убежищах она ни на секунду не чувствовала себя в безопасности.

Ее преследователи, вероятно, использовали самые изощренные средства слежки, что означало самые древние методы. Методы гротескные и жестокие. С тех пор как она впервые столкнулась с тем, что творится в Aду, в доме на Лодовико-Стрит, не более чем в двух милях от квартиры, которую теперь занимала, она стала разбираться в том, что творится за шкурой мира (например, как найти кого-то, похожего на нее), и это было так бесчувственно и жестоко, что даже сейчас, почти тридцать лет спустя, она все еще просыпалась по ночам, в холодном поту, и в ушах у нее эхом отдавался мрачный голос Пинхедa[2]. Каким-то образом ей дважды удавалось ускользнуть из его рук и его помощников. Но как бы далеко она ни убегала, они всегда находили её. Она знала, что, если они когда-ни будь захотят ее вернуть по-настоящему, они это сделают.

В конце концов, только один человек мог закончить дело, начатое Фрэнком Коттоном, когда он вернулся на Лодовико-Cтрит.

Она едва взглянула на письмо, адресованное женщине, в которую превратилась после отъезда из Парижа. Как это часто случалось, морось воспоминаний быстро превратилась в муссон, и она была ослеплена настоящим прошлым, которым либо жила, либо мечтала прожить. Неужели она действительно говорила с демоном все эти годы?

Она заставила себя вернуться к письму, которое держала в руке, оставив горькое дыхание демона, где-то позади - и каким-то образом впереди. Письмо было длиной в несколько страниц, написанное от руки пером, у которого быстро заканчивались чернила. Судя по бланку, письмо было от человека, о котором она никогда не слышала, доктора теологии из Университета Среднего Запада по имени Джозеф Лэнсинг. Но ее неведение о нем не простиралось в противоположном направлении.


- Всю свою жизнь, - объяснил он, - я питал отвращение к клише. И все же я пишу то, что почти наверняка будет моим первым и последним письмом, адресованным вам, и я нахожу, что никакие слова не подходят лучше к моему теперешнему затруднительному положению, чем слова из набившего оскомину клише:

- Сожгите после прочтения.


Кристина Фиданца, урожденная Кирсти Коттон, снова взглянула на бумагу: на простой почерк и адрес, которые наводили на мысль, что,