Дорога на закат [Елена Владимировна Гуйда] (fb2) читать постранично, страница - 5


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

встретит меня город. Сверкающими улицами и красками изящных цветов, запахами свежей выпечки и улыбчивыми жителями.

Наконец, разрешив все насущные вопросы, я направилась в свою комнату, дабы проверить подготовку к отъезду.

Как и ожидалось, там был откровенный кавардак. Мать то запихивала что то в огромную дорожную сумку, то вытаскивала и тут же на место вытащенного хлама, трамбовала что-то другое. Домовиха Ворчунья, не переставая бубнить что-то под нос, то приносила вещи, то уносила, безуспешно пытаясь сложить все на свои места в идеальном порядке. Мать давала ей короткие указания, а та охая и ахая, снова неслась на своих коротких ножках к шкафу.

Улыбка сама наползла на лицо. Как же я по ним буду скучать.

Глава 4

В воздухе витал запах жареной яичницы и сладких булочек. На столе исходили паром чашки с горячим кофе.

Мать хлопотала у огня и наполняла средних размеров мешок съестными припасами, что-то беззаботно веселое мурлыча под нос.

Хорошо играет. Я ведь точно знала, что на душе у нее так же паршиво, как и меня.

Магистр Лосс спустился с чердака спустя несколько минут. В волосах торчало несколько соломинок, делая его очаровательно неопрятным и похожим на заспанного пастуха.

Я улыбнулась, отчаянно пытаясь затолкать подальше скребущее чувство и удержать метнувшийся перед самым носом хвост хорошего настроения. И, как ни странно, у меня получилось. Все же возможно не так уж и плохо, что я уезжаю. Посмотрю мир, значительно больший, чем деревня в три двора. Узнаю новых людей, и может, они не будут шарахаться от меня, как от отмеченной знаком черной смерти. К тому же у меня будет шанс стать каким-никаким магом.

За завтраком уставшая Брианна, собранный Онри и веселая я — шутили и обсуждали какие-то мелочи. Мама дала пару наставлений и советов. Торжествующе констатировала, что была права и ввиду испортившейся погоды шуба дочке не помешает. Никто перечить не стал. Все равно толку никакого.

Последний раз оглянувшись на родной дом с привычными запахами, обстановкой и особой атмосферой, которая бывает исключительно в родном доме, я подхватила на руки и крепко чмокнула домовиху Ворчунью. А после сразу же вышла во двор.

Посреди двора нас поджидали две лошади. Точнее одна лошадь и одно недоразумение подозрительно похожее на злую шутку. Песочно-желтая кляча походила на скакуна примерно так же, как ящерица на дракона. Принцип вроде тот же, но совсем не то.

— Зато она спокойная и покладистая, — задрала подбородок мать проследившая за моим разочарованным взглядом. На что я лишь досадливо поджала губы, не желая портить настроение ни себе ни Брианне на прощанье.

Почти весь круп недоразумения занимал баул с вещами, опасно свешиваясь на стороны. Я вопросительно подняла бровь, на что мать сердито поджала губы, явно не собираясь уступать отвоеванные у Лосса привилегии. Ну что ж. Я знаю местечко, где все эти безумно необходимые вещи дождутся моего триумфального возвращения на родные просторы.

Коротко распрощавшись, дабы не выбивать ненужных слез, я, с грацией каракатицы, влезла в седло. Причем, моя кобылка на это не отреагировала никак. Магистр уже выезжал в ворота, когда, поборов желание оглянуться, я толкнула в бока животину, и та с тяжким почти человеческим вздохом затрусила следом.

Дорога плясала и под копытами несправедливо осужденной клячи. Несмотря на свою внешнюю неустойчивость и недееспособность, лошадка оказалась хоть и не резвой, но выносливой и отличалась легким ходом. Не самая хорошая наездница в лице меня, быстро освоилась, и это было скорее заслугой покладистой и не пугливой лошадки.

Позади остались дом, деревня, так и не ставшая родной, и детство. С особой остротой пульсировала в голове мысль, что спокойное и привычное существование, больше мне не грозит. Но чем дальше мы удалялись от моего прошлого, тем с большей силой захватывал азарт искателя приключений. Еще нужно оставить где- то половину того, что и так не пышущая силой лошадь, тащит на себе. И чем скорее, тем лучше. А то гляди придется тащить на себе и баулы и лошадь.

Ближе к вечеру на горизонте начали появляться очертания домиков, кучно столпившихся в небольшой хутор. Еице до наступления темноты мы въехали в селение гордо именуемое Имперское. Оно было братом близнецом нашим Большим Дубам. Те же приземистые домики, дворики, обведенные деревянными заборами. Еще сновавшие туда-сюда жители, с интересом разглядывающие пару путников. Дети, визжащие от восторга и тычущие пальцем в меня и Онри попеременно, громко нас обсуждали. Мене хотелось провалиться на месте, лишь бы спрятаться от сверлящих меня глаз.

В первом же доме нас приняли на ночлег, что я восприняла насторожено. Обычно за простыми людьми такой доброты и услужливости не наблюдалось. Но Онри лишь хмыкнул.

— Ты же будущий маг, Нари. Привыкай к тому, что ты — элита общества, которой не смеют отказать. Выше нос.

И я послушно задрала нос и прошла в дом.