Кое-что особенное [Даша Семенкова] (fb2) читать постранично, страница - 70


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

обои на стенах — на них разрослась плесень. Зато теперь Фредерик без напоминаний протапливает комнаты, а горничные проветривают их как следует, и мы справились с этой напастью. Даже вернули ковер на лестницу, и наша гостиница окончательно приобрела обжитой вид.

Что касается жизни остального города, она почти не изменилась. Ты и сама прекрасно знакома с привычками наших земляков и их любовью к давно установленному распорядку. Расставленные где-то на дорогах кордоны обсудили, да и позабыли об их существовании. К изоляции от остального мира здесь уже привыкли, снабжение бакалеей и прочими товарами не ухудшилось, газеты и журналы начали доставлять почти без перебоев, так что жители Сёлванда не ощущают никаких неудобств.

Даже филиал Третьего отделения под боком их быстро перестал раздражать: приезжие рано или поздно привыкают, обзаводятся знакомствами и становятся частью города. Мне кажется, им здесь начинает нравиться.

Кстати, о знакомствах. Наша непутевая горничная, Аманда, завела роман с посыльным Третьего отделения. Не помешало даже то, что он вечно в разъездах. Предвосхищая твой вопрос: я имела с ней разговор, и она клялась, будто все серьезно и только неопределенное положение в Сёлванде мешает объявить о помолвке. Я непременно сообщу о развитии событий, полагаю, ты согласишься, что этой девчонке замужество пойдет только на пользу.

В общем, у нас все хорошо, и новые хлопоты мне не в тягость, по крайней мере, пока. Наверное, это покажется странным в свете последних происшествий, но я по-настоящему счастлива. Единственное, что омрачает мои дни — беспокойство о тебе, милая матушка. Прошу, не тяни больше с ответом, если это возможно.

Я скучаю по тебе.


Твоя Уна.