Шейк-спир против Иисуса [Александр Омельченко] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

class="book">Карл Маркс!

ЛЕЙТЕНАНТ

Как вас записать по буквам?

МАРК

M-A-R-X»

Если бы не требование лейтенанта побуквенного произношения фамилий, они могли быть записаны в протокол, например, как Paulet или Pawlett – эти фамилии с той же вокализацией существуют - и в другом случае, также существующий вариант, Marks.

И даже при знакомстве, если имя не является обычным и распространённым, как Джон или тот самый Уильям, можно услышать вопрос о том, как пишется прозвучавшее имя. Пример из фильма С.Кубрика (Cubrick) «Eyes wide shut» (1999):

«ГЕЙЛ

Вы знакомы с Нюэлой Уиндзор?

БИЛ

Нет, но очень приятно познакомиться с вами

обеими. Как пишется ваше имя, Нюэла?

НЮЭЛА

N-U-A-L-A»

Или вот ещё один случай необходимого побуквенного произношения имени из пьесы Джона Б. Пристли (Priestley) «An Inspector Calls». На вопрос «Как вы сказали вас зовут, инспектор?» тот отвечает: «Goole. G-doubleO-L-E». В данном случае это было необходимо, чтобы фамилию не перепутали с одинаковым по произношению словом ghoul(упырь), хотя, по-видимому, именно это значение автор и подразумевал.

Джон Шекспер занимал выборные городские должности, но не сохранилось ни одного его автографа, кроме крестиков безграмотного человека. Шёнбаум оправдывает тем, что «его муниципальные обязанности вовсе не требовали от него такого рода умения (писарь всегда готовый к услугам, находился рядом с пером в руке) и, поскольку Джон рос как сын фермера-арендатора в селении, где не было школы, возможность получить образование была для него ограниченна».

Неизвестно насколько Джон Шекспер считал грамотность полезным или пустым занятием и нужно ли это его детям, но от его сына, которого в приходской книге при крещении записали как Gulielmus Shakspere и в ней же, после его смерти, отметили как Will Shakspere, gent, осталось шесть автографов, а это должно говорить о том, что, в отличие от отца, какими-то признаками грамотности он обладал. Посещал ли Уильям школу неизвестно. «Иные говорят, будто бы Шекспир вообще не умел писать»,- пишет доктор Аникст.- «Но даже самые ярые противники стратфордца не отрицают, что он был актером. А для владения этой профессией требовалось умение прочитать и выучить наизусть роль. Если он умел читать, то как-нибудь, надо полагать, ухитрился научиться и письму».

Никто не оспаривает актёрство Шекспера, но если верить сообщениям, то играл он мало, всё более в маленьких эпизодических ролях, в таких как Призрак из «Хэмлита» или как немощный старик Адам в «Как вам это понравится», о каких Шёнбаум не без иронии сказал, что он играл «почтенные роли», «стоявших либо одной, либо двумя ногами в могиле». Маленькие роли подразумевали и маленькие монологи, которые можно выучить наизусть и с чужих слов. Стоит заметить, что, как сообщает известный историк Дэйвид Кресси (Cressy), «все данные о системе образования в эпоху Илизабет (Elizabeth, дериват: Bess – именно так звали королеву, а не по-московитски Елизаветой) предполагают, что дети учились писать лишь после того, как овладевали первоначальными навыками чтения». «Таким образом»,- цитирует его далее Шёнбаум, - «нет ничего удивительного в том, что многие лица, получившие скромное образование, к числу которых принадлежали люди, подобные Джону Шексперу, были неспособны написать своё имя, хотя, вероятно, могли читать». Возможно, Шекспер и умел прочитать выделенные ему скромные реплики, но «ухитрился» ли он «как-нибудь» научиться писать»?

«К сожалению, не сохранились документы личного, характера. Нет ни писем, ни дневников Шекспира, ни интимных воспоминаний его близких»,- сокрушается профессор Аникст, твёрдо отстаивающий предположение, что актёр из Стрэтфорда есть драматург, ибо отсутствует вообще что-либо, написанное рукой Уильяма Шекспера, кроме шести подписей в юридических документах. Вот они:

1. На свидетельских показаниях в деле Белотт против Монжуа 11 мая 1612 года – Willm Shakp или, как предлагают другой вариант прочтения, Willm Shaks.

2. На купчей по приобретению дома в Блэкфрайерсе от 10 марта 1613 года – William Shakspe или, как есть видящие в чернильной точке после «е» букву «r», William Shaksper.

3. На закладной на тот же дом от 11 марта 1613 года -

Wm Shakspe.

4. На первой странице завещания. 1616 год – William Shakspere.

5. На второй странице завещания– Willm Shakspere.

6. На последней странице завещания– William Shakspeare.

Существует седьмая подпись, обнаруженная вдруг в 1938 году на титульной странице книги с греческим названием «Apxaionomia», 1568 года издания, за которую ухватились, в противовес «ярым противникам», ярые сторонники авторства актёра, так как это позволяло квалифицировать находку как «персональный литературный след». Другими словами, это доказывало, что Шекспер, мягко говоря, не относился к книгам безразлично и отсутствие какого-либо упоминания о книгах в завещании случайно, что он интересовался историей и юриспруденцией, так как