Недуг бытия (Хроника дней Евгения Баратынского) [Дмитрий Николаевич Голубков] (fb2) читать постранично, страница - 159


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

чтения, читальня (франц.).

(обратно)

160

Я возражаю против вашего предложения (франц.).

(обратно)

161

Вызывающие.

(обратно)

162

Великий возбудитель Головин (франц.).

(обратно)

163

Великий возбужденный (франц.).

(обратно)

164

Сокращенное название паспортов.

(обратно)

165

Рюмка (франц.).

(обратно)

166

Эти мелочные уколы (франц.).

(обратно)

167

Мой кровный брат Николай (франц.).

(обратно)

168

Я вас прошу… (франц.)

(обратно)

169

Я очень виноват (франц.).

(обратно)

170

Я виноват еще более, чем вы (франц.).

(обратно)

171

На итальянский манер (франц.).

(обратно)

172

Море, мо-оре (итал.).

(обратно)

173

Питьевая вода (итал.).

(обратно)

174

Дорогая моя (итал.).

(обратно)

175

Старик Везувий (итал.).

(обратно)

176

Нет, господин. Я болен (итал.).

(обратно)

177

"Лакрима Кристи" (сорт итальянского белого вина).

(обратно)

178

Скорей! Ради бога — скорей… (итал.)

(обратно)

179

Бедный мой муж… (франц.)

(обратно)

180

Но что с ним?.. Это опасно? (франц.)

(обратно)

181

Приливы к голове (франц.).

(обратно)

182

Пульс бьется… (франц.)

(обратно)

183

Умер (итал.).

(обратно)

184

Смерть от воображения… Господин был поэт… (итал.)

(обратно)