Разыскиваются полицией [Скотт Смит] (fb2) читать постранично, страница - 684


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

учатся два, иногда даже три года — это называется «младший шестой» и «старший шестой»). Соответственно Робу и Линде в третьем классе было по 14–15 лет.

(обратно)

124

Эйнджел (Angel) — ангел (англ.).

(обратно)

125

Джимми Дьюрант (1893–1980) — американский комедиограф, композитор, актер и певец.

(обратно)

126

Грей, Томас (1716–1771) — английский поэт, представитель сентиментализма.

(обратно)

127

Колонна Нельсона — памятник адмиралу Нельсону на Трафальгарской площади в Лондоне — 44-метровая колонна с 5-метровой фигурой адмирала наверху. Установлена в 1839–1842 гг.

(обратно)

128

«Синьер Рэмблерз» (букв.: «Старики бродяги») — клуб пожилых любителей пеших походов.

(обратно)

129

КЭТЧИМ (от англ. catch him — поймай его) — компьютерная система, помогающая вычислить преступника на основании анализа имеющейся информации о прежних преступлениях аналогичного характера.

(обратно)

130

Осужденные категории «С» имеют более мягкие условия содержания и некоторые послабления.

(обратно)

131

Чарлз Старквезер и Кэрил Фулгейт (Фьюгейт) — реальные лица, парочка серийных убийц, терроризировавшая ряд штатов США в конце 50-х гг. XX в. Убили 11 человек; Старквезер в 1959 г. был приговорен к смертной казни, Фулгейт получила пожизненное заключение.

(обратно)

132

Джеймс Дин (1931–1955) — американский актер театра и кино. Известен по фильмам «К востоку от рая», «Гигант», «Бунтовщик без идеала» и др.

(обратно)

133

Монтгомери Клифт (1920–1966) — американский киноактер. Фильмы «Место под солнцем», «Молодые львы», «Внезапно прошлым летом», «Нюрнбергский процесс», «Неприкаянные», «Шпион» и др.

(обратно)

134

«Евростар» — скоростные поезда в Великобритании; «Ти-Джи-Ви» (фр. Train de Grande Vitesse — высокоскоростной поезд) — такая же скоростная железнодорожная сеть во Франции.

(обратно)

135

Барристер — в Великобритании адвокат, имеющий право выступать в высших судах, член одного из так называемых «Судебных иннов», профессиональных корпораций юристов.

(обратно)

136

Анита Шрив (р. 1946) — американская писательница, автор «женских» романов — «Дрейфуя мимо острова», «Рай рядом», «Странные приступы страсти», «Где или когда», «Жена пилота», «Доступность» и др.

(обратно)

137

Суд магистратов — в Великобритании суд низшей инстанции (ныне заменил мировой суд), рассматривает дела о мелких преступлениях, решает вопросы о мере пресечения для задержанных.

(обратно)

138

Коронный суд — более высокая судебная инстанция, рассматривает серьезные дела с участием присяжных.

(обратно)