Энциклопедия Браун и два шпиона [Дональд Соболь] (fb2) читать постранично, страница - 3
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (14) »
– Самец загорается, сообщая самке, что он рядом, – вспоминал Энциклопедия. – Самка ждёт в кустах или в высокой траве и отвечает мигающим светом, показывая, что она заинтересована. – Верно, – кивнула Фаншон. – Я читал о компании, которая отправляет вам банки, – продолжал Энциклопедия. – Когда банки заполняются, их отправляют обратно по почте. Часть светлячков продаётся больницам и лабораториям для медицинских целей. – Боже мой, Энциклопедия! – ахнула Фаншон. – Есть ли хоть что-то, чего ты не знаешь? Минуту спустя они достигли клуба «тигров». Жучила Мини был один. Рядом с ним на ящике из-под апельсинов стояла банка. – Это моя банка, – пробормотала Фаншон. – Я в этом уверена. Увидев их, Жучила зарычал: – Смотри, кто спустился по бобовому стеблю![4] Притворись шмелём и жужжи отсюда! – Я бы предпочла, чтобы он так не говорил, – прошептала Фаншон. – Фаншон сказала, что ты свистнул у неё банку светлячков, Жучила, – спокойно произнёс Энциклопедия. – Это у неё в голове свистит! – проревел Жучила. – Переела мармелада до такой степени, что у неё мозги склеились! – Он двинулся к Фаншон, оскалив зубы. Фаншон побледнела и испарилась. Энциклопедия остался стоять лицом к лицу с главарём «тигров». – Это её банка на ящике из-под апельсинов, – не отступал он. Жучила глумливо ухмыльнулся: – У тебя, похоже, тоже мозги вытекли. Этих светлячков поймал я вместе с «тиграми». – Он закрыл глаза, поднял брови и нежно принюхался к ветерку. – Все принимают меня за бесчувственного грубого тупицу. – Он вздохнул. – Но дело в том, что мы, «тигры», обожаем природу всем сердцем. – И сейчас ты заявишь, что прошлой ночью вы поймали этих светлячков на стадионе, – подхватил Энциклопедия. Стадион находился в Южном парке. Его полностью огораживал деревянный забор, но ворота никогда не запирались. Жучила ухмыльнулся. – Хорошая попытка, умник. Прошлой ночью шёл дождь. Мы поймали светлячков во вторник вечером после парного матча по женскому софтболу. – С каких это пор вы заинтересовались светлячками? – Мы, «тигры», работаем над экономией энергии, – заявил Жучила. – Мы собираемся превратить светлячков в дешёвый свет и заслужить благодарность нации. – Светлячки в банке и пуговичную петлю не осветили бы, – заметил Энциклопедия. – Они мертвы. Жучила, услышав эту новость, зашатался, как верблюд под чрезмерным грузом. Но быстро оправился. – Эти светлячки не для света, – зачастил он. – Они для исследований. Мы изучаем их. Мы должны двигаться осторожно, шаг за шагом, как и все настоящие учёные. Томас Эдисон изобрёл лампочку тоже не за один день, знаешь ли. – Брось, Жучила, – махнул рукой Энциклопедия. – Светлячки принадлежат Фаншон. Вы их не ловили.
В ЧЁМ ОШИБСЯ ЖУЧИЛА?
Утиные гонки
Жучила ненавидел Энциклопедию Брауна за то, что тот постоянно оставлял его в дураках. И хотел сквитаться. Но не осмеливался пускать руки в ход. Всякий раз, когда его одолевало такое желание, он вспоминал Салли Кимболл. Салли была младшим партнёром Энциклопедии в детективном агентстве. А также самой красивой девочкой в пятом классе. И единственной, способной совершить то, что ни один малыш не считал возможным. Сбить с ног Жучилу. Всякий раз, когда они обменивались ударами, самый крутой «тигр» валился на спину, беспомощный, как сваренное вкрутую яйцо. – Жучила любит тебя не больше, чем меня, – предупреждал Энциклопедия Салли. – Его мозг сверхурочно вынашивает планы мести. – Нам ничего не грозит, – отмахивалась Салли. – Если пересадить мозг Жучилы в золотую рыбку, она утонет. Детективы, оседлав велосипеды, ехали в Южный
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (14) »
Последние комментарии
1 день 2 часов назад
1 день 9 часов назад
1 день 9 часов назад
1 день 9 часов назад
1 день 9 часов назад
1 день 9 часов назад