Второй грех [Сем Крезент] (fb2) читать постранично, страница - 12

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

кроме Стюарта, отошли, а Гай начал раскачиваться внутри нее. Ее скользкая киска облегчила ему скольжение в и из ее тепла. Китти держалась за него, любя его.

Прижимая ее ближе, Гай не хотел отпускать ее.

— Я не хочу останавливаться, — сказал он, прошептав слова.

— Мы должны, Гай. Еще две луны, и все мы будем в безопасности. — Она посмотрела ему в глаза, и он обнаружил, что тонет. — Ты помог мне. Я люблю тебя, и мы можем это сделать.

Толкаясь в нее, Гай не мог сдержать свой оргазм. Он прижал ее крепче, чем когда-либо прежде, проливая свою сперму внутри нее, наполняя киску.

— Я люблю тебя. Я всегда буду любить тебя, — сказал он.

Его оргазм утих, а он все еще держал ее.

— Гай? — спросил Стюарт.

Глядя в наполненные слезами глаза Китти, Гай покачал головой.

— Обернись, Гай. Обернись и беги. Я буду в порядке.

Он вышел из ее тела. Его сердце было тяжелым, когда он отошел от нее. Китти продолжала улыбаться, кивая головой. Прежде, чем Гай смог остановить себя, он превратился в волка перед ее глазами и сорвался в лес. Когда он оглянулся, то увидел, как Стюарт сел рядом с ней, поглаживая ее по щеке. Этого было недостаточно, насколько Гай был обеспокоен. Он бы обернул Китти в безопасности его рук и никогда не отпускал ее, но он не был своим братом.

— Ты должен доверять Стюарту, — сказал Том, следуя за ним.

Покачав головой в форме волка, Гай сорвался с места.

Еще две луны.

Эпилог

Стюарт отнес Китти наверх, в свою комнату. Она была передана из спаривающего утверждения. Он положил ее на кровать и просто смотрел на нее. От ее красоты, у него перехватило дыхание. Прикоснувшись к ее руке, он переплел пальцы с ее, даже если не было никакого захвата ее руки.

Теперь это была его луна, и он испугался.

Он никогда не был хорош с женщинами. Они были хороши для одной вещи, траханья, а он всегда был больше заинтересован в своих книгах.

Том будучи альфой единственный, кто ответственен за нахождение их пары, а Стюарт потерял себя в книгах, чтобы облегчить страх.

Теперь ему нужно было спариваться с Китти. Он не видел проблемы ни с чем, кроме собственных страхов. Стюарт был привлечен к ней, но никогда не был искусным с женщинами, никогда не нуждался в этом, а книги были его побегом от страха неудачи.

— Тебе лучше относиться к ней как к принцессе, Стюарт. — Он повернулся к двери, чтобы увидеть, как, Гай стоит там, чертовски бледный.

— Я собираюсь.

— Она заслуживает твоего внимания. Не твои проклятые книги.

— Отвали, Гай. Я сделаю свою часть, и я буду любить Китти каждой частью моего существа.

— Тебе лучше так и сделать, иначе я сожгу тебя с твоими гребаными книгами, если придется. Научи ее тому дерьму, о котором ты читал. Будь героем, которого она заслуживает.

Гай закрыл дверь спальни, оставив его наедине с Китти.

Глядя на светловолосую красавицу, в своем сердце Стюарт знал, что сделает все возможное.

Примечания

1

Агорафобия — боязнь открытых пространств. прим. пер.

(обратно)