Лебёдка аэронавта [Джим Батчер] (fb2) читать постранично, страница - 174


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

пытаться снова оттолкнуть его, она резко расслабила руки и, ударила его головой в лицо, услышав при этом громкий хруст.

Аврорец откинулся назад, кровь хлынула из его носа, и он упал, приложившись головой о пол. Бриджит не дала ему времени на передышку. Она вскочила сверху и замолотила кулаками по его черепу с неудержимой жестокостью.

Мужчина пытался закрываться руками, слабо защищаясь, но его хватило только на несколько секунд. Бриджит впечатала его голову в пол и, как только его руки опустились, схватилась за волосы и начала снова и снова долбить его черепом камень храма. Она едва осознавала насколько сильно испугалась и кричала что есть мочи.

Дым сгустился и она, поперхнувшись, перевела дыхание. Заставила себя встать и заковыляла от безжизненной фигуры аврорца обратно к Бенедикту. Она так устала. Борьба длилась всего несколько секунд, но ей казалось, что она бегала в течении двадцати четырех часов подряд.

В очередной раз, Бриджит еле-еле сумела поднять Бенедикта на плечо. По крайней мере, на этот раз у нее хватило ума сразу подобрать книгу. Она не могла перестать кашлять, пока плелась по тропинке и вдруг ошеломлённо поняла, что заблудилась.

Это случилось на развилке коридоров. Пути расходились во все четыре стороны, а падение и последовавшая драка дезориентировали её. Она не могла точно сказать, какой коридор ведет наружу. В голове у Бриджит зашумело, и она начала покачиваться. Времени на неправильный выбор не оставалось. Если она не выберется из дыма и быстро, то вскоре рухнет, и сможет надеяться только на то, что никто из них не очнется, когда огонь доберется до них.

Она медленно огляделась, надеясь найти подсказку, но дым, перемежающийся всполохами огня, теперь заволакивал всё на несколько футов вокруг. Слезы застилали глаза, и она закричала от ярости, страха и отчаяния.

— Мышонок! — донесся зов Роула.

В сердце Бриджит хлынула нежданная энергия и надежда.

— Роул! Я здесь!

Кот вдруг возник из дыма, раздраженно дергая хвостом.

— Ты невоспитанная. И этот дым забивает мне нос, так что я не могу понять куда идти, это тоже твоя ошибка. И еще нам пора уходить.

Ей удалось не задохнуться от неожиданного взрыва смеха, и она попыталась ответить по-кошачьи, но горло запершило от дыма и вместо этого она начала кашлять. Она кивнула и жестом предложила Роулу взять на себя инициативу.

Они не прошли и двадцати футов, когда потолочные перекрытия оглушающе заскрипели и громада храма начала обрушиваться на них.

Глава 60

Шпиль Альбион, хаббл Лэндинг, Монастырь Пути.


— Мне это не нравится, кэп, — шепотом, предназначенным только для ушей Гримма, сказал Кеттл. — Девушка вот так запросто бежит в огонь.

— Она не какая-то беспомощная школьница, мистер Кептл, — ответил Гримм. — Она гвардеец Шпилеарха.

Кеттл фыркнул. Седой аэронавт прошел через все сражения последних дней без единой царапины, заметил Гримм, что лучше всего говорило о его способностях. Кеттл умел оказываться в нужном месте в нужное время во время боя.

— И мы не нанимались, чтобы нянчиться с гвардией Шпилеарха, кэп? — спросил Кеттл.

— Совершенно верно, — подтвердил Гримм.

— И вам это не нравится.

— Нет, мистер Кеттл, не нравится.

— Значит мы идем за ними.

— Не глупи. Я не заставлю людей, очертя голову, бросаться в горящее здание.

Кеттл побарабанил толстыми пальцами по рукоятке своего меча.

— Значит, мы пойдем вдвоем, кэп.

Гримм заскрипел зубами. Он беспокоился за сэра Бенедикта и мисс Тагвинн и его инстинкты были за то, чтобы прийти им на помощь, но он не знал здания и если бы поддался им, многие из его людей, вероятно, по своей глупости последовали бы за ним в ад. Уже достаточно людей из его команды пострадало сегодня. Если он поведет своих людей вслепую в этот дым, он может с таким же успехом связать их и запихнуть в это здание на верную смерть.

— Нет, мистер Кеттл, — ответил он наконец. — Мы будем ждать.

Кеттл хмыкнул.

— Сколько мы им дадим?

— Немного, — откровенно сказал Гримм. — Если они не вернутся в ближайшие несколько минут, они не выйдут совсем.

В это время несколько гулких, дробных, свистящих звуков встряхнули воздух и Гримм, развернувшись, пристально посмотрел через ворота храма в сторону хаббла.

— Боже Всемилостивый, — пробормотал Кеттл. — Капитан, это было?..

— Зажигательные заряды, — холодно сказал Гримм. — Может с четверть мили отсюда.

— В хаббле? — выпалил Кеттл. — Господи, помоги нам. Все эти деревянные здания…

— Да, — протянул Гримм. Говоря это, он почувствовал тревожный звоночек, отчаянно бьющийся в голове. — Никто не сможет ни о чем думать, кроме как какое-то время тушить пожар. Довольно убедительный отвлекающий маневр, который позволяет аврорцам довольно ловко сбежать на верфь, если они не будут мешкать.

— Значит они уже в пути, — проворчал Кеттл.

— Не волнуйтесь, мистер Кетл, — сказал Гримм. — У нас будет