"Сварщик" с Юноны [Сергей Трунов] (fb2) читать постранично, страница - 2
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (91) »
Предисловие
Все события и персонажи повествования вымышлены, разве что прототип Савелия реально существует. А исторические личности никогда так не поступали. Поэтому любые совпадения случайны. Но кто знает, может быть в какой-нибудь параллельной реальности что – либо подобное происходило. А может быть прямо сейчас происходит…Глава 1: Попал так попал!
в которой наш современник, инвалид, капитан службы внешней разведки диверсант Савелий вместо финиша ультрамарафона проваливается во времени и попадает в тело директора Русско – американской компании Н.П. Резанова. 26 марта 1806 года. Николай Петрович Резанов, директор Русско-Американской пушной компании, окинул взглядом бухту сан-франциско. Удовлетворенно пошевелил губами: Юнона и Авось под погрузкой. Теперь Аляске продовольствия до нового урожая хватит. Пора к Кончите, и вступил на шаткий мосток. Ноги сделались ватными, сердце заметалось чижом в клетке, к горлу подступил тошнотворный ком и чудилось, будто внизу разверзлась пропасть. Высоты Резанов с малолетства боялся. Ещё когда с ребятишками в родовом имении бросался с крутого обрыва в реку. До крови прикусывал губы одолевая страх, ибо дворянину трусить не престало, но прыгал наравне со всеми. Вот ведь позже ни сабельных кавалерийских сшибок с рубками до хрипоты, ни многодневных изматывающих штормов не страшился, а тут. А тут граф нетвердой рукой достал платок, промокнул градины пота и упрямо двинулся через крепостной ров. Только побелевшие костяшки пальцев, сжимающих эфес шпаги выдавали его душевное состояние. Взглядом уцепился за ромашку на противоположеной стороне и брел словно во сне. Перебрался, но отдыхать не стал. Духота днем в Калифорнии стояла неистовая, куда там Новоархангельску в Русской Америке. Хотя сейчас, по весне, вечерами без плаща зябко. Камергер, принужденный придерживаться приличий в одеянии страдал поболее матросов. Поэтому на солнцепеке не остался, а поскорее юркнул за стену, в спасительную тень. Здесь уж и остановился отдышаться в беседке. Но едва опустился на шероховатую каменную скамью, как перед глазами всё поплыло и следом погрузилось во тьму… Очнулся я, как показалось сразу. В груди саднило: "Вот это молнией приложило!" – подумал, потянулся растереть. Рука словно протез. Коснулся чего-то шершавого, зацепился ногтем как будто за отворот, соскользнул. Начала подниматься озадаченная мысль: "Что за фигня? Ногти-то откуда? Их же оторвало вместе с кончиками пальцев!". Но додумать не успел. Отвлекла меня отчётливо слышимая гортанная перекличка словно бы по-испански. В школе и погранучилище учил английский, на службе пришлось заняться французским, но легко различаю основные европейские языки. Вот разве что испанский с португальским спутаю… Напряг слух – нет, всё-таки испанский. Но удивиться и тут не нашлось секунды: пронзительно заныла чайка, показалось что прямо над ухом. Голова сама собой задралась! Кое-как, шея-то слушалась со скрипом. И в рефлекторно распахнутые глаза ударил ослепительный свет! Сердце забухало в ушах, а в мозгу билась только одна мысль: "Как? Я же после подрыва слепой!" "Сон что ли?!" – от услышанного и увиденного усомнился в реальности происходящего. И не нашёл лучшей проверки как ущипнуть себя за бедро. Пальцы тоже подчинялись еле-еле, поэтому резкой боли не получилось, но всё-таки шкрябание как котенок лапкой почувствовал. Спустя пару секунд справа на плечо кто-то внезапно навалился, задышал в ухо. Тяжело, с одышкой. От неожиданности я отшатнулся. Ну как отшатнулся. Попытался. И с матюгами едва не сверзся со скамейки. К счастью тот, второй, расторопно ухватился за столешницу. Хотел поглядеть на него, но вопреки усилиям голова повернулась не вправо, а влево. Этот незнакомец, как я понял, управляет мною как тряпичной куклой-марионеткой, офигеть! – Изыди нечистый! – проговорил мой рот требовательным, нисколько не испуганным баритоном. Довольно приятный, хорошо поставленный – как-то слышал такой в театре, когда нас курсом в погранучилище водили на спектакль. – Иээээ коровья морда! – не нашел ничего умнее я. Дальнейшее наблюдателю со стороны напомнило бы сцену у фонтана из "Золотого теленка" между Паниковским и Шурой Балагановым, когда они друг друга толкали и выясняли кто есть кто. А если бы эту картину увидел кто – либо из местных жителей, то поразился бы странным кривляниям с бессвязными разноголосыми выкриками в исполнении русского посланника. Но я это уж потом так вспоминал. А тогда было не до смеха. Тот, второй, хотя и задыхался явно лучше владел телом. Что меня злило и заставляло предпринимать всё новые и новые попытки. Молодость победила. Соперник выдохся и отступился. Однако едва отдышавшись дипломатично осведомился: – Кто вы сударь? "Хорошенькое дело!" –- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (91) »
Последние комментарии
1 час 28 минут назад
2 часов 9 минут назад
2 часов 11 минут назад
4 часов 10 минут назад
10 часов 16 минут назад
10 часов 27 минут назад