Дитя дракона [Миранда Мартин] (fb2) читать постранично, страница - 2

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

достаточно широкой, чтобы я могла протиснуться, а затем бегу по коридору. К счастью, сегодня я надела кроссовки. Дресс-код в лаборатории довольно непринужденный, так как мы все либо носим лабораторные халаты, либо специальные костюмы, которые предотвращают перекрестное загрязнение.

— БЕГИ, ФОРРЕСТ! Беги! — кричит в коридоре высокий голос.

Я срываюсь в полный спринт, видя, как моя лучшая подруга Джоли машет мне и держит дверь в лабораторию открытой. Джоли невысокая и очень симпатичная. У нее есть намек на азиатскую внешность, миндалевидные глаза и миниатюрное тело с возможностью есть что угодно и сколько угодно, не беспокоясь о весе.

— ДЖОЛИ, ЗАКРОЙ ДВЕРЬ! — раздается бас Гершома.

— Да, сэр! — кричит она. — Именно это и делаю, закрываю дверь! — кричит она через плечо, ухмыляясь мне.

Я заскальзываю прямо за дверь, торможу, что скрипят кроссовки и нажимаю «enter» на компьютере времени. Джоли уже ввела мое служебное удостоверение и ждала. Это уловка, но не нарушение правил. Информация фиксируется как раз перед тем как истекает тридцать минуть. Я сделала это! Я тяжело дышу и наклоняюсь, когда Джоли крепко обнимает меня.

— Калиста, — говорит Гершом, подкрадываясь ко мне, как кошка к птице. Это жутко.

— Да? — спрашиваю я.

Гершом старше меня, с сединой на висках в его темных волосах. У него глубокий загар, морщинистое лицо и большие руки, которые постоянно сжимают кружку с кофе. Он потягивает его, чтобы подчеркнуть свои слова. Кажется, он думает, что это делает его крутым и модным. Подтяжки, которые он носит, убивают всю его крутость и модность. Он наш научный руководитель, но он не ученый, как все мы. Я думаю, что это делает его неуверенным в себе и является одной из причин, по которой он любит кичиться своей властью.

— Ты опоздала, — говорит он, потягивая кофе.

— Да, извините. Проблемы на посту охраны.

— Понятно, — сёрб. — Ну, у нас тут есть правила, — сёрб.

— Да, сэр, — отвечаю я.

— Правила, которые должны соблюдаться, — сёрб. — Возможно, ты вчера поздно легла?

— Нет, сэр, — говорю я.

Думаю, что он ко мне подкатывает, отчего я чувствую себя еще более неловко, чем с Чемберленом внизу. Он постоянно делает замечания или расспрашивает о том, что я делала прошлой ночью. Другим он такие вопросы не задает.

— Понятно, — сёрб. — Ну, это очень плохо, — сёрб. — Тогда у тебя была бы причина, не так ли?

— Полагаю, что так, сэр.

— Ну, зарплата за полдня, — сёрб.

— Я успела в срок, сэр, — отвечаю я.

Его глаза расширяются, и он поворачивается к компьютеру времени. Он набирает свой код безопасности и просматривает журналы. Когда он снова поворачивается ко мне, все притворство исчезает.

— Приступай к работе, — говорит он, указывая кофейной чашкой.

Я стараюсь сдержать смех, следуя за Джоли в нашу лабораторию. Гершом исчезает в своем кабинете, а мы с Джоли надеваем лабораторные халаты.

— Ты была на грани, — говорит Джоли.

— Да, — соглашаюсь я.

— Где тебя черти носили?

— Я проспала.

— Опять? Горячее свидание вчера вечером?

Я фыркаю.

— Да, конечно. Никому не нужна занудная ботанка, такое только в фильмах.

— Я называю это чушью.

— Я называю твою чушь чушью.

— Ты должна выйти в свет! Ну же, девочка, у тебя есть товар, под этой занудной улыбкой и этими очками.

— Угу. Ну а пока я собираюсь сосредоточиться на работе.

— Ба, работа — это скучно!

— Но мы близки к прорыву, — говорю я.

— Да, я правда люблю науку, — говорит Джоли и смеется. — Думаю, я такой же ботаник, как и ты.

— Я хочу посмотреть, как обстоят дела с новыми семенами. Я найду тебя после того, как закончу в стерильной комнате.

— Будь умницей, — говорит Джоли, улыбаясь.

Я иду в стерильную комнату и проверяю все новые семена. Биохимия — это весело. Ну, по моему мнению, весело. Это также жизненно важно, если мы собираемся накормить мир, нам нужно продолжать развивать лучшие сорта пищи. Я работаю, и день проносится. Я сижу за своим столом и набираю результаты последних тестов и отчеты, которые всегда заполняю в конце дня, когда Гершом снова подходит с чашкой кофе в руке.

— Ну так что? — говорит он без предисловий.

Я смотрю на него поверх очков. В лаборатории больше никого нет, и от того, как он смотрит на меня, мне вдруг становится неловко. Я убираю волосы за ухо, ожидая, когда он заговорит.

— М?

Гершом прочищает горло и оглядывает кабинет.

— Я подумал, может, ты захочешь поужинать сегодня вечером.

— Я? — от удивления мой голос звучит выше обычного.

— Ну, да, — говорит он. — Ты, я, ужин, возможно, еще какое-нибудь другое развлечение.

— Не думаю, что это будет уместно, — говорю я, мои щеки пылают.

— О, ну, хм, а почему бы и нет?

— Работать? — быстро говорю я, пытаясь отмазаться.

Что еще я могу сказать? Что нахожу тебя отвратительным и скользким? Боже, месяцы без свиданий или даже намека на него, и все, что я