Сага о розах. Книга первая [Елена Тихомирова Элтэнно] (fb2) читать постранично, страница - 107


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

её душа. – Даже письма подругам не написать, чтобы рассказать сколь красив Его величество Агний!».

Вспоминая о молодом монархе, Сабрина горько вздохнула. Ей понравились его светлые волосы, ясные глаза, а особенно взгляд. У неё непременно получилось бы привлечь его внимание, но… вместо короля ей досталось вот это!

Снерш заметил, с каким раздражением смотрит на него молодая жена и из-за этого стал выглядеть ещё мрачнее. Даже дверь в покои за собой громко захлопнул. Сабрина из‑за этого звука вздрогнула и нервно обернулась на него.

– Хватит смотреть на меня таким уничижительным взглядом, да ещё из‑под этой тряпки, – с шипением потребовал дракон и сорвал с Сабрины фату.

– А как мне ещё на вас смотреть? Вы растоптали мою жизнь в пыль!

– Пока ещё нет, но быть может.

– Я ни за что, ни за что не буду вашей по своей воле, – театрально трагично заявила Сабрина, напрочь игнорируя озвученную для неё угрозу.

Её вездесущая практичность уступила место гордости, а точнее глубокому разочарованию. И причиной для него послужило обстоятельство, что в этот момент девушка навсегда хоронила свои светлые надежды на венчание с Его величеством Агнием. Нет, никто теперь не наденет на неё массивную бриллиантовую корону. А ведь это золотое украшение так хорошо сочеталось бы с цветом её волос. Они как будто были рождены друг для друга – она, Сабрина, и этот символ королевской власти.

– Это второстепенный вопрос. Пока меня больше беспокоит чтобы вы в принципе пережили брачную ночь, – с издёвкой произнёс хмурый Снерш, и Сабрина непонимающе наклонила голову набок.

Растерянность жены заставила дракона сесть в кресло. При этом он сильно нахмурился, а затем, опустив взгляд к полу, сцепил руки в замок и продолжил говорить в очень серьёзном тоне.

– Если между драконом и человеческой женщиной нет отклика, то её жизнь нам безразлична. Нам становится невозможно остановить себя от того, чтобы нанести любовнице какое-либо увечье. Таковы уж ласки драконов.

– Что? – похолодела Сабрина.

Её коробило как от содержимого фраз, так и от их откровенности. Но укорять мужа за сказанное она даже не подумала. Ей важнее было понять – лжёт ей сейчас Снерш или всё-таки нет?

– С помощью людей драконы способны продолжать свой род, но в остальном наши народы крайне различны. Когда кошка долго трётся о руку человека, она всегда его кусает. Драконы тоже кусаются. Это порыв, от которого не удержаться. А из-за мягкости и уязвимости человеческих тел нанесённые нами раны неизменно приводят к смерти. У вас, людей, отвратительная способность к регенерации. Такая, что даже кровотечение вовремя остановить не можете.

Снерш говорил столь раздражённо и уверенно, что Сабрина поняла – он не издевается, а действительно озадачен.

– Тогда зачем вы женились на мне? Вы же меня убьёте.

– А я не люблю людей, – ненадолго вскинул дракон голову и хищно ухмыльнулся, прежде чем задумчиво продолжил. – Но императором я стать хочу. А для этого жена мне необходима, таков уж ритуал избрания владыки драконов.

– Императором? – навострила ушки Сабрина. – Вы можете стать императором Хранителей Неба?





– Вот я и заполучил ваше внимание, – свысока поглядел на неё дракон и, хмурым взглядом указав на кресло напротив себя, сказал: – Садись. Будем вместе думать, как обмануть судьбу.


***


В жизни каждого человека наступает такой момент, когда ничего другого, кроме как смириться с судьбой, не остаётся. Поэтому Ортольд давно перестал наводить хаос в своей келье. Он принял, что раньше чем его выпустят отсюда, это место он не покинет. Здесь он был сжат, стиснут, пойман.

Однако его смирение было внешним. Внутри мужчины по-прежнему кипела борьба, а визит Альберта Верлера и Его святейшества Самюэля ван Донатана только подлил масла в огонь. От гнева и ярости Ортольд перешёл к планированию и милосердием эти планы не отличались. Известие о надругательстве над сестрой Омико вообще приблизило храмовника к пониманию путей Тёмного Бога. Ладно он попытался поспорить с судьбой, выкрав любимую из лап драконов. Но в чём, в чём перед Церковью могла провиниться четырнадцатилетняя девочка, чтобы законно умереть на ложе редкостного негодяя?!

«Этот мир прогнил. Люди забыли о том, что такое честь. Ну да ничего… Они ещё научатся жить по совести!» – раз за разом сжигала его мысль.

Но ни одни думы не могу быть вечными. В какой-то момент Ортольд настолько устал злиться, что всё же заснул. И крепко. Поэтому, когда посреди ночи прибыл гость, заключённого в камере храмовника пришлось будить. И так как своего визитёра маркиз Виссерийский помнил по не самым приятным событиям, то спросонок наворотил дел.

– Вы с ума сошли?! – ухватил его за руку Великий Инквизитор и тем не дал ему выпустить в Снерша боевой пульсар.

– Я хочу убить его!

– Вот этим? Дракона?! – разъярённое и вместе с тем презрительное лицо Самюэля ван Донатана заставило мужчину посмотреть на свою