Говорящий мертвец [Ильяс Сибгатулин] (fb2) читать постранично, страница - 10


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

вас есть новый заказ… но нет, не сейчас, – она подошла чуть ближе, и Салливан почувствовал аромат ее парфюма, смешанный с вонью и кровью Винсента Мэлло. Это будто в лазурную морскую лагуну заплыл невесть как окровавленный и растерзанный кусок китовой туши. Кровь на деловом костюме, видимо, совершенно не смущала девушку.

– Сейчас вы слишком измотаны, детектив Раш, – Рашель Эйнджел играет с ним, – отдохните неделю, напишите свой отчет, потратьте часть заработанных денег. А затем позвоните мне.

Салливан нахмурился. Давно уже он не ощущал себя такой тупой марионеткой. Он кивнул и уже собирался сесть в машину, но тут Рашель подошла вплотную и шепнула ему на ухо.

– Я буду ждать вас, детектив Раш.

Затем она ушла. Не оборачиваясь. У ее машины уже ждали мордовороты.

Салливан Раш плюнул и сел в свой автомобиль.

Он был мертвецом, марионеткой в руках тех, кто платит. А Рашель Эйнджел платила хорошо и могла позволить себе быть живой. Живой кукловод, который умело обращается со своим изделием.

Да, в этом грязном и насквозь провонявшем дерьмом городе были и такие живые люди. Но и они платили за эту возможность. Платили таким, как Салливан Раш, чтобы иметь возможность убивать тех, кого захотят; подчинять, кого нужно; и любить, кого возжелают.

Салливану Рашу платили за его работу, ведь он был сыщиком, мастером своего дела. И в городе, полном говорящих мертвецов, он чувствовал себя как дома. А раз на его счете появились деньги, то он был не против такой участи.


Конец.


При создании обложки использовалась иллюстрация автора jumpingsack (https://www.shutterstock.com/ru/image-vector/man-hat-retro-background-drawing-style-420108250)