Англо-русский учебный словарь [Э Ли] (fb2) читать постранично, страница - 2
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (626) »
Вводные книги
АНГЛО-РУССКИЙ УЧЕБНЫЙ СЛОВАРЬ
THE MODERN RUSSIAN DICTIONARY FOR ENGLISH SPEAKERS
E. A. M. WILSON
THE MODERN RUSSIAN DICTIONARY FOR ENGLISH SPEAKERS
About 75,000 words and illustrative phrases Second Stereotype Edition
MOSCOW ИЗДАТЕЛЬСТВО «РУССКИЙ ЯЗЫК»
PERGAMON PRESS OXFORD • NEW YORK • TORONTO • SYDNEY • PARIS • FRANKFl 1984
Е. А. М. УИЛСОН
АНГЛО-РУССКИЙ УЧЕБНЫЙ СЛОВАРЬ
Для лиц, говорящих на английском языке Около 75000 слов и выражений Издание второе, стереотипное
МОСКВА ИЗДАТЕЛЬСТВО «РУССКИЙ ЯЗЫК»
PERGAMON PRESS OXFORD • NEW YORK • TORONTO • SYDNEY • PARIS • FRANKFURT 1984
ББК 81.2 Англ У 36
Е. А. М. Уилсон, Э. Уилсон[1], Э. Ли, Дж. Макиэр АНГЛО-РУССКИЙ УЧЕБНЫЙ СЛОВАРЬ Редактор-стилист М. Д. Литвинова Рецензент доктор филол. наук С. Г. Тер-Минасова Зав. редакцией Е. А. МУЖЖЕВЛЕВ Ведущий редактор Л. П. ПОПОВА Редакторы Л. И. КОЗЛОВА, Т. М. КРАСАВИНА, Н. А. ОЦУП, Е. М. ЖАРКОВА, И. И. САМОЙЛЕНКО Проверка грамматического комментария Н. М. СЕМЕНОВА Художественный редактор М. В. ТУРЦЕВИЧ Технический редактор Э. С. СОБОЛЕВСКАЯ Корректоры Г. Н. КУЗЬМИНА, М. А. ЛУПАНОВА ИБ № 4349
Уилсон Е. А. М. У 36 Англо-русский учебный словарь: Ок. 75 000 слов и выражений. — 2-е изд., стереотип. — М.: Рус. яз., 1984. - 720 с. Словарь содержит около 75 000 слов и выражений, употребительных в современном английском языке. Предназначается как для иностранного читателя, изучающего русский язык, так и для русского читателя, изучающего английский язык. В словаре широко представлена словосочетаемость, дается много иллюстративных фраз и предложений, которые помогут читателю в овладении современной разговорной лексикой. Словарь окажет значительную помощь студентам и преподавателям языковых вузов. 4602020000-121 У-------------КБ—50—16—83 015(01)—84 ББК 81.2 Англ 4И (Англ) 03 © Издательство «Русский язык», 1982
Алфавиты
АНГЛИЙСКИЙ АЛФАВИТA a|G g|N n|U u B b|H h|O o|V v C c|I i|P p|W w D d|J j|Q q|X x E e|K k|R r|Y y F f|L l|S s|Z z __ M m|T t __
РУССКИЙ АЛФАВИТ
А а|К к|Х х Б б|Л л|Ц ц В в|М м|Ч ч Г г|Н н|Ш ш Д д|О о|Щ Щ Е е|П п|ъ Ё ё|Р р|ы Ж ж|С с|ь З з|Т т|Э э И и|У у|Ю ю Й й|Ф ф|Я я
ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА
Настоящий «Англо-русский учебный словарь» предназначается для всех, кто говорит по-английски и изучает русский язык. Основная задача словаря — оказать помощь читателю в овладении русской устной речью, познакомить его с разговорной лексикой современного русского литературного языка, с построением живой русской фразы. Как известно, одним из решающих факторов перехода к устному общению в изучении любого языка является овладение повседневной разговорной речью. Усвоив основы грамматики, изучающий стремится в первую очередь овладеть наиболее употребительными в обычной повседневной жизни выражениями, конструкциями, фразами. Чтобы облегчить эту задачу, русский язык в, словаре подается читателю через его родной, английский язык. Английский словник представлен словами и словосочетаниями, широко употребительными в повседневной жизни англичан; в словарь вошли также некоторые термины, часто встречающиеся в разговорной и письменной речи. Таким образом, словарь будет интересен и для русского читателя, изучающего английский язык. Он может быть полезен и преподавателям английского языка. В помощь иностранному читателю в словаре дается целый ряд сведений о русской грамматике в виде помет, пояснений, грамматических комментариев. Особое внимание уделяется трактовке вспомогательных глаголов с учетом их практического перевода на русский язык. Словарь является совместным изданием, результатом международного сотрудничества между советским издательством «Русский язык» и английским издательством «Пергамон Пресс». Как автор, так и редакторы словаря максимально стремились к тому, чтобы оба языка — как русский, так и английский — были представлены цаиболее живо и соответствовали современным литературным нормам. При работе над словарем широко использовались словари Collins-Robert French-English English-French Dictionary (1979) и Collins Spanish-English English-Spanish Dictionary by Colin Smith (1975), в которых принципы отбора английского словника близки принципам данного словаря. Орфография английских слов дается также по этим словарям. Использовались в качестве справочников также следующие словари: A. S. Hornby, Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English (1974), «Большой англо-русский словарь» в 2-х томах под ред. проф. И. Р. Гальперина (М., 1980), «Словарь русского языка» С. И. Ожегова (М., 1981), «Орфографический словарь русского языка» (М.,
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (626) »
Последние комментарии
1 день 12 часов назад
1 день 15 часов назад
2 дней 5 часов назад
2 дней 5 часов назад
2 дней 11 часов назад
2 дней 14 часов назад