Здесь гуляет смерть (СИ) [Astery] (fb2) читать постранично, страница - 2

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

— Господи… опять...

Так, в смысле «опять»? Какие трупы? Откуда? В дверь раздался новый стук. Едва я открыл, как ворвалась вчерашняя рыжая всадница.

— Миссис Тарли, там… — она осеклась, заметив полицейского и шокированную бабушку. — Ох…

— Софочка, вы-то не пострадали? Сэм, милый, принеси водички, пожалуйста.

Я метнулся на кухню. Пока бабушка приходила в себя, полицейский, коего она назвала уменьшительно-ласкательно Рафи, стоял и разговаривал с Флейм. Интонации менялись от раздражённых до обеспокоенных.

— Ты слышала что-нибудь этой ночью?

— Кроме грозы и воя собак — нет. Я по ночам сплю, а не во всякие шумы выслушиваюсь.

— У вас никто не пострадал?

— Если бы пострадали, я бы сказала.

— Ты можешь хоть раз в жизни отвечать нормально?!

— Я всё могу. Но не буду. И уж точно не тебе.

Она мне нравится, у неё определённо есть связи, иначе я не понимаю, почему она с таким наглым видом разговаривает с полицейским. Брюнет поджал край губ.

— София, пожалуйста…

— Я ничего не слышала, никто не пострадал, о трупах узнала от Линды, когда она вызвала копов. — перебила рыжая, отворачиваясь от него и опустившись к бабушке. — Вы как? Получше?

— Рафаил, Софочка, не ругайтесь с утра пораньше, — попросила она, держась за голову. — Чьи трупы?

Как я узнал, убитыми были двое парней, что напились и пошли искать приключения. Я стал вызванивать деда, пока бабушка с полицейским говорили о случившемся. Они говорили тихо, не позволяя мне толком разобрать смысл.

— Что делать теперь? — шептала бабушка. — Рафаил, никто ведь не знает, кто станет следующим.

— Постарайтесь не выходить из дома после восьми, — отвечал ей коп. Одну руку он держал на объёмном животе, поджимая ладонь в кулак. Видимо, волновался. — Я постараюсь что-нибудь сделать.

— Собаки часто чуют его, — вставила София. — Мне кажется, их стоило бы держать рядом.

— Да, да, — кивала бабушка. — Сэм, дорогой, нужно будет помочь мне наших ретриверов завести домой.

— Погодите, что тут происходит? Зачем? — упёрся я. — Кого чуют собаки? Вы о чём говорите?

Коп и рыжая переглянулись. Затем вперили глаза на бабушку, которая вздохнула и взяла меня за руку.

— Я… ох, я расскажу, но только вечером, хорошо?

— Пошли, — Флейм легонько пихнула Рафаила в крутой бок и подтолкнула бёдрами к выходу. — Идём.

Они вышли на улицу. Дождь лишь усиливался. На улице послышалось ржание коня. За окном я увидел удалявшихся Софию и Рафаила.

День прошёл быстро. Вечером, сидя у камина в компании двух золотистых ретриверов и бабушки с дедом, я выжидающе смотрел на них и ждал объяснений. Было девять часов. За окном прогремело.

— Ну и? — нетерпеливо сказал я.

— Что? — посмотрел на меня дед.

— О чём сегодня говорил полицейский?

— Какой?

— Обычный толстый полицейский!

— А, Рафаил? Ну видишь ли, он местный шериф, у него много работы. Устал, видимо хотел в гости зайти, и…

— Дедушка. Ты очень плохо врёшь.

Бабушка приобняла его руку и тяжело посмотрела на меня.

— Сэм, видишь ли… я знаю, ты уже взрослый мальчик, и многие подобные вещи тебе покажутся страшной сказкой стариков, но всё, что здесь происходит — правда. Жуткая правда. Несколько лет назад здесь… впрочем, мне кажется, лучше просто позволить тебе всё увидеть самому.

— Что увидеть? О чём ты? — взволнованно спросил я.

— Тсс. Просто жди. Ещё немного осталось.

====== Помощь в расследовании ======

Я вопросительно смотрел на неё и деда. Через несколько минут собаки подскочили к двери и стали лаять и рычать, щетиня шерсть. Я звал их, шебуршал упаковкой корма, а те не унимались. Через какое-то время они начали скулить и жались к дивану стариков. Я пялился на собак, а затем на бледные лица родственников. Раздался сильный раскат грома, а затем очень громкий вой. Я вздрогнул от неожиданности и ощутил, как из глубины души поднимается липкий страх. Голос не слушался, и спросить, что это, я не мог. Я сидел, замерев, и не зная, что делать. Бабушка бесшумно приставила палец к губам, давая понять, чтобы я молчал. Раздался грохот и ор. Насколько я мог судить перепуганным мозгом, так обычно кричат бараны или козы. Потом к этому примешался и скулёж. А затем начался град выстрелов. Вой повторился, только теперь он как бы утихал, удалялся.

— Застрелили? — с надеждой обратилась бабушка к деду.

— Скорее ранили, — он встал с кресла и тихонько подошёл к окну. Чуть-чуть отодвинул штору. Вздохнул. — убежал.

— Что это такое было? — сказал я наконец.

Дедушка