Император без трона [Виктор Астахов] (fb2) читать постранично, страница - 162


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

судя по звукам на его теле не было брони. На плечах висел тёмный опрятный плащ, на голове лежала шляпа, а из-за высокого воротника виделся лишь взгляд зелёных глаз. Вампиры Эриша были известными мастерами по части иллюзий. Мог ли обездвиженный и скованный собственной беспомощностью инквизитор представлять хоть какую-то угрозу для «могущественного мертвеца»? Ответ был очевиден.

— Послушайте, сэр Трост, — продолжил вещать вампир. — Я и впрямь, не желаю вам зла. Напротив! Я желаю сделать вам предложение. Видите ли, вы можете отказаться, и тогда мы оставим вас в ближайшей деревне на попечительство местного лекаря или старосты. Но так же вы можете принять моё предложение и отправиться с нами в место, где я сумею вернуть вам утраченные конечности и вновь поставить в строй. Решайте, времени на раздумья у вас предостаточно.

Боль мешала Тросту сосредоточиться, а чувство полной беспомощности вновь возвращало его в далёкие годы юности. Но если тело инквизитора было беспомощным, его разум и воля по-прежнему оставались сродни стали. Нужно было получить больше информации.

— Допустим, я согласился, — простонал Стадеус. — Что тогда? Сделаешь меня упырём и с помощью своей чёрной магии восстановишь тело?

— Ох, нет! Что вы! — в голосе вампира послышалась лёгкая усмешка. — Я не хочу лишать вас воли, сэр Трост. Вы могли бы стать прекрасным азаккусом или аххарусом, но нет. Вы не станете нежитью. Это совершенно иное. Я верну вам силу и приумножу её. Вы станете сильнее, чем когда бы то ни было, сохранив при этом личность и воспоминания.

— В чём подвох?

— Никакого подвоха, Стадеус. — послышался голос отца Клауруса, который вновь приготовил заклинание, дабы утешить страдания товарища. — Тебе предлагают силу, но чтобы получить её, нужно довериться мне и нашему другу.

Брови Стадеуса нахмурились. Боль вновь отступила, когда Клаурус приложил сияющие ладони. Теперь мысли инквизитора были чисты и прозрачны, позволяя тщательно взвесить предложение. Незнакомец явно что-то затевал, иначе, зачем было спасть жизнь инквизитора, да к тому же такого как Трост. Сквозь плену мыслей калека попытался вспомнить события прошедшей схватки. Вспомнил огромных орков, их нечеловеческую силу и полные демонической скверны глаза. Снаружи повозки помимо лёгкого скрипа колеса, слышались голоса и шорох лат. Там были ещё люди — немало людей. Возможно, солдаты Империи? На мгновение в голову Троста пришла идея — закричать и попытаться позвать подмогу. Но был ли в этом смысл? Стадеус знал, что магия Эльрата не вернёт ему здоровье, знал, что если отринет предложение «таинственного спасителя», то навсегда останется прикованным к скамье. Останется слабым…

— Я согласен.

— Разумное решение, сэр Трост. Рад, что вы с нами.

— Поверь Стадеус, ты не пожалеешь, — на морщинистом лице Клауруса появилась улыбка. — Нам предстоит долгая дорога. Пока будем добираться, можешь ознакомиться с этим.

Из руки своего товарища, Стадеус принял небольшую книжку, более похожую на дневник в тёмном кожаном переплёте со знаком красного креста. Та самая литература, за чтением которой, Трост ранее обнаруживал Клауруса.

— Куда мы направляемся?

— На запад, — тихим голосом ответил вампир. — В форт Блэкстоун.

— Окраина эльфийских земель? Да уж! — фыркнул инквизитор. — И как… как мне называть тебя?

— У меня много имён. Последователи называют меня мастером. В официальных кругах я известен под именем Мак’Старк. Леофрик Мак’Старк. Но, ты, Стадеус, как и все наши соратники, можешь звать меня Вирим.