Поместье Грант: Вода Смерти [Владимир Александрович Андриенко] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

безрезультатно.

И вот я, не побоюсь этих слов, раскрыл древнюю тайну и оказался умнее Норфолка! Я обнаружил след, и он привёл меня к сокровищам. Да, друг мой, я знаю, где сокрыт клад. Вы меня спросите, отчего я не достану его? Резонный вопрос, инспектор! Но ответ поразит вас!

Накануне того дня когда я тайно собрался завершить свои поиски с триумфом. Мне явился призрак! И не подумайте, что я старик и выжил из ума. Я в твёрдой памяти и мой разум чист. Я не страдаю нервными расстройствами.

Но я видел её! Ибо то был призрак женщины. Я работал в своём кабинете до ночи, и она явилась из ниоткуда. Явилась бесшумно, ибо ни одна дверь, ни одна половица не скрипнули. Я поднял голову и увидел, что она стоит в шаге от меня.

Это было страшно, друг мой, ибо от этой женщины веяло холодом могилы. На ней был тёмный плащ (принадлежности к эпохе не скажу) скрывавший фигуру. Волосы женщины словно светились. И она назвала своё имя!

Она сказала, что её зовут Хелен Грант! А если вы не помните, друг мой, то это женщина, которую повесили как ведьму почти четыреста лет назад, и которая была составительницей яда Вода Хелены или Вода Смерти. Она была матерью того снешаля Гранта, который спрятал клад!

Вы знаете, как я воевал и что я совсем не трус. Но тогда я был напуган! Она сказала мне, что никто из живых не должен коснуться клада.

Утром я проснулся в кабинете за столом. Естественно я приписал своё видение кошмару, который мне просто приснился. И в этом не было ничего удивительного. Я прочитал столько документов о пытках и казнях, что могло присниться и не такое.

Естественно я продолжил свои поиски, и тогда в мой дом пришла смерть! Именно так, мой друг Келли! И это была смерть от Воды Хелены! Хотя никто в это не верит кроме меня самого. Но это так! А это значит, что я видел не сон. Призрак являлся ко мне и предупреждал меня.

Вот как все случилось…»


Не стану приводить всего письма сэра Томаса Гранта. Оно слишком большое и по ходу действия я еще не раз стану возвращаться к нему.

Итак, начну с того часа, когда отец пришёл в контору «Мартин». Точного числа назвать не могу, но случилось это в мае 1931 года…

***

Джеральд Мартин, одетый в строгий черный костюм с галстуком, удобно расположился в высоком кресле. Рядом с ним на диване сидела мисс Джессика Лэнг, журналистка из криминальной хроники. Отец терпеть её не мог, но майору Мартину она нравилась, и с этим приходилось считаться.

Мисс Джессика была весьма красива, в этом может убедиться любой, кто посмотрит на одно из её многочисленных фото в старой газете или журнале. Но вот её литературный талант весьма сомнителен. Мисс пыталась быть биографом майора Мартина, но ни одно из её сочинений успехом не пользовалось. Иное дело криминальные репортажи этой женщины. Вот здесь в краткой форме она могла быть яркой и незаменимой.

Джессика Лэнг была дочерью писателя и путешественника сэра Томаса Лэнга, автора «Записок о бурской войне», и потому получила от отца состояние и в то время, о котором я пишу, она ссужала майору Мартину изрядные суммы. Без её участия он не мог бы арендовать квартиру на Риджен-стрит 18.

***

Итак, старший инспектор Келли вошёл в кабинет частного детектива прямо в пальто и с пачкой газет в руках.

– Здравствуйте, майор! Здравствуйте, мисс Лэнг.

– Старший инспектор? Рад вас видеть. Неужели полиция нуждается в моей помощи?

– И я рада вас видеть, мистер Келли, хотя по вашему лицу видно, что это не совсем взаимно.

Старший инспектор не обратил внимания на колкость журналистки и ответил майору:

– Шутите? До вашего возвращения из Индии полиция справлялась со своей работой, майор.

– Извините, не хотел вас обидеть, старший инспектор. Но вы пришли ко мне в столь ранний час и даже не потрудились снять пальто в передней.

– Мне не до церемоний, Мартин! – Келли швырнул газеты на стол. – Мне это совсем не понравилось!

Затем инспектор снял пальто и бросил его на спинку свободного кресла. В кабинете детектива было тепло, а зашёл он не на минутку. Разговор предстоял долгий.

– А что в этих газетах, старший инспектор? Я с утра еще ничего не читал.

– Интересные статьи «Таймс» под названием «Новый триумф мистера Мартина!». И в этой статье говорится о бессилии полиции! Хотя без инспектора Гуда вам не удалось бы найти драгоценности! Но об этом газетчики предпочли не упоминать. А тот статья в мисс Лэнг в «Дейли телеграф» и того хуже.

– А что там? – спросил Мартин и посмотрел на Джессику.

Она лишь загадочно улыбнулась и пожала плечами.

Инспектор полиции продолжил:

– Мисс вывела вас гением сыска, Мартин. Она сравнила вас с Шерлоком Холмсом.

– Вот как?

– Мисс очень желает видеть вас популярным.

Майор ответил:

– Я и не отрицаю роль мистера Гуда в деле с бриллиантами, старший инспектор. Полиция оказывала мне неоценимую помощь. По крайней мере, мистер Гуд показал мне, какая версия абсолютно бесперспективна, и я мог не тратить на неё время.

– Ваша наглость неописуема, Мартин!