Кто же подоит козу? [Марк Салимов] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Бенни! – жизнерадостно поприветствовал полковника уже находящийся на борту его заокеанский коллега и полномочный представитель от США Джеффри Стивенсон.

– Да и тебе не хворать, Джеффи, – с кисловатой миной вернул любезность Тарасов, все прелести невесомости который, в отличие от своего успевшего адаптироваться оппонента, только-только начал ощущать в виде головной боли и подступившей к горлу тошноты.

Висящий у панорамного иллюминатора китаец Цзиньлун, которого Тарасов также хорошо знал по долгу своей нелёгкой службы, впрочем, как и Золотой Дракон самого Тарасова, только просто кивнул ему с совершенно непроницаемым выражением своего восточного лица и снова вернулся к созерцанию величественных космических ландшафтов.

– Должен вам заметить, коллега, – даже в таком незавидном состоянии не удержался от язвительной шпильки вынужденный российский космонавт, обращаясь к вынужденному американскому астронавту, – Рабочий комбинезон висит на вас как на корове седло!

– Здесь невесомость, Бенни! – ещё шире улыбаясь, не остался в долгу потенциальный противник, – А значит, мой комбинезон по определению не может висеть. Но давайте не будем опять начинать нашу вечную полемику, как-никак мы все здесь делаем общее дело, а потому, абсолютно неважно, чей подопечный пройдёт этот чёртов тест! А комбинезон я одел из-за некомфортной для меня температуры, здесь на станции после расконсервации пока ещё довольно прохладно. Да и своему внуку я обещал снять видео о его героическом дедушке, ха-ха-ха, именно в классическом комбинезоне американского астронавта!

Вспомнив об аналогичном обещании, выданном собственному внуку, Тарасов покраснел и, быстренько закруглив опасную в плане будущих встречных подначек тему, попросил проводить их с Аввакумом Захаровым в российский сегмент, хотя проживший на МКС в своё время более года российский космонавт-исследователь знал здесь каждый уголок.

Примерно через неделю, то есть, 31 мая, после непродолжительного маневрирования, не потребовавшего какой-либо пространственной переориентации орбитальной станции, к ней пристыковался специально для этой цели построенный альдебаранцами посольский модуль с двумя весьма примечательными галактическими представителями на борту.

А уже на следующий день, по окончании всех необходимых технических процедур, как-то совсем обыденно и безо всякой пафосной помпы, на которой так настаивали крупнейшие телекомпании, пока их открытым текстом не послали в пешее межзвёздное путешествие, начались и обещанные альдебаранцами длительные вступительные тесты…

А интересно, лениво размышлял Тарасов, не отсвечивая висевший в отведённой для него крохотной каюте, к чему постоянно принюхивается этот зелёный переводчик с Тау Кита?

Нет, начал от безделья фантазировать полковник с учёной степенью, вот если бы это был, к примеру, мой сосед прапорщик дядя Вася, то тогда, конечно же, было бы всё понятно, но вот чтобы представитель высокоразвитой внеземной цивилизации?!

С другой стороны, неспешно рассуждал он, две руки, две ноги, хотя и как у альдебаранцев сплошь четырёхпалые. Одна голова, хотя и с, гм, сизым хоботком вместо носа. Но пища-то у нас, как оказалось, совместимая, значит и физиология должна быть схожая, разве нет?

Шёл уже третий месяц его пребывания на станции и только этой уважительной причиной можно было оправдать неожиданный для него самого и вопиющий по дипломатическим меркам бросок за мелькнувшей в проёме тенью тоже слоняющегося без дела переводчика.

– Тише, родной! – негромко попросил Тарасов испугано было заверещавшего чужака, пошедшего крупными, ярко красными и, по всей видимости, отпугивающими пятнами,

– Что вы хотите со мной сделать? – дрожащим тенорком проблеял гуманоид, когда с его рта убрали широченную сибирскую ладонь, – Предупреждаю, я – особь мужского пола!

– Знаете, я тоже, – заговорщицки подмигнул полковник, – Хотя, на Земле это сейчас многих бы только раззадорило! А, вообще-то, я к вам не за этим. Может по маленькой?

– Ну хорошо, – боязливо оглянувшись на запертую дверь и поменяв окраску тела под цвет находящегося за его спиной спального мешка, что, вероятнее всего, соответствовало земному втягиванию головы в плечи, наконец-то сдался таукитянин, – В принципе, я, как специалист по межсистемной лингвистике, не только могу, но и просто обязан донести до вас некоторые тонкости альдебаранской семантики, без которых ваше общение может быть существенно затруднено даже на вашем родном языке. Вы меня понимаете?

– Да-да, я всё запи… кхе-кхе, – поперхнулся Тарасов, вовремя сообразив, что чуть не спугнул ценный источник, – простите, этот короновирус меня уже достал! Я говорю, всё запиминаю и память у меня хорошая, недавно вроде менял. Да вы пейте, не стесняйтесь, у нас на борту этого гутали… гм, гуманизатора завались! Вчера только грузовичок залетал и целую упаковку доставил для профилактики конта… э-э, контактёров иных