Воздушные рабочие войны (СИ) [Дмитрий Лифановский] (fb2) читать постранично, страница - 107


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

пришлось выдать гостям свою легенду о родителях эмигрантах, о возвращении в Советский Союз, о службе, о боях и наградах за них. Благо, все это заранее было согласовано со Сталиным и прорепетировано с Берией. Сашка сам не заметил, как перешел с англичанином, который оказался на редкость приятным, располагающим к себе человеком, на французский язык. Буквально тут же рядом оказался Ивелич, поддержав разговор своими остроумными репликами.

Наконец этот светский допрос закончился, и гости потянулись к машинам, на которых приехали. Сталин был занят беседой с послами, а вот Лаврентий Павлович улучив минуту, шепнул Стаину:

— Молодцы! Товарищ Сталин просил передать его благодарность. Не тянись, — шикнул он на Сашку, собравшегося ответить по уставу, — уже с послами беседуешь, а как был мальчишкой-летчиком, так и остался, — непонятно то ли осуждающе, то ли наоборот довольно, покачал головой он. — Все отдыхай. Готовься. Отправку вашу придется ускорить. Горячо на юге становится, — и Лаврентий Павлович поспешил к своей эмке.

Гости уехали, а Сашка наконец-то облегченно вздохнул. Ему все тяжелее и тяжелее становилось в Москве. Слишком много тут подводных камней и течений. Скорей бы уже на фронт! Только надо успеть выкроить время и попрощаться с сестренкой. И к Волковой сходить. Ведь он так и не успел ее навестить. Когда только на все это время найти?!

[i] Уильям Стэндли (англ. William H. Standley; 18 декабря 1872 — 25 октября 1963) — американский адмирал, посол США в СССР в 1942–1943 годах. С именем Стэндли связан инцидент в советско-американских отношениях, когда он резко осудил высокопоставленных советских чиновников, не выражавших благодарность США за помощь по ленд-лизу.