Реквием по победителям [Сергей Мусаниф] (fb2) читать постранично, страница - 3

Книга 599521 устарела и заменена на исправленную


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

разобраться с ним без меня, на что я очень рассчитываю. Но в таком случае тебя бы здесь не было, так? Но ты здесь и до сих пор не рассказал мне, что же у нас стряслось.

— У Виктора накрылись маневровые, — сказал Терри. — Так что это ЧП трудно назвать непредсказуемым. Я давно говорил, что у Виктора не тягач, а ведро с болтами, но кто ж меня слушал?

Как будто он сказал что-то новое, подумал Логан. Все знают, что у Виктора не тягач, а ведро с болтами, и многие говорили это вслух, но в данном случае их слова ничего не могли изменить. На планете не осталось ни одного корабля, чей износ составлял бы меньше пятидесяти процентов. В старые времена ни один из них не выпустили бы в космос, но в новые времена у людей просто не осталось выбора.

Других кораблей на планете не будет еще очень долго, а значит, надо летать на тех, что еще есть.

И привыкать к мысли, что летать вообще осталось недолго.

— В общем, у Виктора накрылись маневровые и он не смог затормозить при заходе на Булыжник, — продолжал Терри. — Умники из ЦУПа подсказали ему идею экстренного торможения посредством приложения ведра к поверхности булыжника, но он почему-то этой идеей не вдохновился, да и шахтеры оказались от нее не в восторге. Как бы там ни было, в последний момент Виктор увернулся и двинул к границам системы уже чисто по инерции. Увернулся он, говорят, с большим трудом. Шахтеры сейчас явно стирают штанишки и отмывают внутренности скафандров, поминая Виктора недобрым тихим словом. А уж какой шум стоят вчера в прямом эфире…

— Очень занимательная история, — сказал Логан.

— Кертис хотел послать на выручку вас со Стасом, — сказал Терри. — Но поскольку выяснилось, что Стас сломал ногу, а вы не отвечаете на вызовы, он послал Рамиреса. Тем не менее, всем пилотам объявлена суточная готовность, а меня послали за вами. К вечеру мы должны быть на базе.

— Только к вечеру?

— Видимо, Кертис рассудил, что вам понадобится какое-то время.

— Весьма предусмотрительно с его стороны, — одобрил Логан. — Значит, насколько я понял, ты здесь, потому что у Виктора проблемы, график поставок нарушен и к вечеру нам нужно быть на базе. А что там со вторым ЧП, о котором ты говорил?

— Ну, пока это еще не ЧП, — сказал Терри. — То есть, вполне возможно, что там будет ЧП, и еще какое, но пока это не факт. А может, ничего и не будет.

— Тебе когда-нибудь говорили, что ты прирожденный рассказчик? — спросил Логан.

— Мне удалось вас заинтриговать, сэр? — судя по выражению лица Терри, Логан мог сделать вывод, что новость, которую он анонсировал, была сногсшибательной. По крайней мере, в понимании самого Терри, и ему очень хотелось ей поделиться. Но еще больше ему хотелось, чтобы Логан проявил к этой новости хоть какой-то интерес. — Скажите, мне удалось?

— Разве что самую малость, — сказал Логан.

— Вчера с нами на связь вышел еще один корабль, — сказал Терри.

— Откуда?

— Из космоса.

— Понятно, что не из-под воды.

— Но из наших в космосе только Виктор и Рамирес, — сказал Терри. — И это были не они.

А, так вот оно что, подумал Логан. Это действительно большая новость. Только не факт, что хорошая.

— Ясно, — сказал Логан.

— Вы что, совсем меня не слушали, сэр?

— Слушал.

— С нами связался космический корабль, — повторил Терри таким тоном, словно разговаривал не со своим капитаном, а с невнимательным ребенком, не желающим понимать очевидное. — Не из нашей системы.

— И чего этим ребятам надо? — спросил Логан.

— Они запросили разрешение на посадку, — сказал Терри. — Будут здесь через двое суток.

— Это любопытно.

— Просто любопытно? К нам прилетает космический корабль из иной звездной системы, а вам просто любопытно? — изумился Терри. — Да это же такое событие, которого при моей жизни еще ни разу не было!

— Просто ты еще очень молод, — сказал Логан.

— Мне двадцать три, — гордо заявил Терри.

— Вот и я о том же.

— И вам совсем неинтересно, зачем они сюда летят?

— А ты знаешь, зачем?

— Не знаю, — признал Терри. — Но это не мешает мне строить версии.

— Значит, они больше ничего не сообщили?

— Кертис с ними разговаривал, — сказал Терри. — По его словам, связь была довольно хреновой, и это практически все подробности, которыми он поделился.

— Я бы на всякий случай привел в боевую готовность орбитальные станции, — сказал Логан. — Если там еще осталось хоть что-то, что еще можно привести в боевую готовность.

— Вы рассуждаете в точности, как сам Кертис. Это был первый приказ, который он отдал после переговоров.

— И это говорит о том, что Кертис — не дурак.

— Это говорит о том, что вы с ним — перестраховщики, — сказал Терри. — При всем моем уважении к вам обоим, сэр, но… что бы ни произошло, вы видите в этом только плохую сторону.

— Это плоды жизненной мудрости.

— Кому надо на нас нападать? — поинтересовался Терри. — Что у нас есть такого ценного, чтобы кому-то пришло в голову лететь за этим из другой