Город страха [Н. Данченко] (fb2) читать постранично, страница - 8


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

стал священником. Он служит в нашей церкви. Помните святого отца, с которым вы пришли сюда в первый раз?

– Он? – боясь выдохнуть, спросил Кларк.

– Пути Господни неисповедимы, офицер, но он всегда оставляет на нашем пути знаки. Больше мне нечего сказать. Думаю, что остальные вопросы уже не ко мне.


***

Кларк опустил стекло машины, чтобы ночная прохлада освежила лицо. Стояла глубокая ночь, офицер специально дождался этого, чтобы ни один случайный человек не увидел то, чем собирался заняться Виктим. Чтобы не заснуть, Кларк в очередной раз прокрутил в голове разговор с сыном Хайта. Он помнил, какое испытывал перед встречей волнение от возможности если не поставить точку, то хотя бы выбраться из замкнутого круга. По пути в Церковь он даже расстегнул верхние пуговицы на рубашке, ему казалось, что ворот давит, кровь приливает к голове, и становится труднее дышать. Он боялся вспугнуть зазевавшуюся удачу и судорожно пытался ухватить разгадку быстрее, чем она снова успеет раствориться в череде странных событий. Но разговор с сыном Хайта, вопреки ожиданиям, почти ничего не дал.


Сына Джекила Хайта ему удалось найти почти сразу. Размышляя над тем, с чего начать разговор, Кларк замедлил шаг, но святой отец заметил его сам.

– Офицер?

– Вы помните меня?

– У меня хорошая память на лица, – доброжелательно улыбнулся священник. У него была располагающая внешность, открытый взгляд и приятная улыбка, Кларку он был симпатичен.

– Мне хотелось бы поговорить с вами, – Кларк помедлил, – о вашем отце.

Святой отец опустил глаза, и прежде чем вновь поднял их, Кларк успел отметить, что священник хорошо выглядит для своих лет, так выглядят люди, которые живут в гармонии с собой и окружающим миром.

– Отец скончался за месяц до моего рождения, – ответил мужчина, когда опять взглянул на офицера ясными синими глазами.

– Ваша мать рассказывала вам о нём?

– В нашей семье старались не касаться этой темы. Мать мне дала свою фамилию, чтобы ничто не указывало на родство. Мы много лет жили почти затворниками, пока те ужасные события не стали забываться людьми.

– Вы не знаете, что связывало вашего отца и Виллана Вейна?

– Виллана Вейна?

– Полицейского, который занимался делом вашего отца. Он, как и ваша мать, посещали Хайта в больнице.

– Что? Нет, мне об этом ничего не известно. Мне совсем нечем вам помочь. Простите, офицер.


Кларк ушёл от священника в полной растерянности. Снова сидел в участке, перебирал дела и пытался вновь и вновь разгадать головоломку. Он интуитивно, как натасканная собака, чувствовал, что существует что-то, что связывало Хайта и Вейна, но в головоломке не хватало кусочков, а без них он решить задачу не мог.

Теперь офицер ехал по ночной дороге на кладбище, где был захоронен бывший священник. Виктим сам не знал, что собирается там искать и не бессмысленно ли всё это, но больше ничего в голову не приходило.

Он вовремя опустил стекло, в душную летнюю ночь глаза слипались, но мутную голову немного освежил ночной ветерок. Кладбище находилось не так далеко от городка, но Кларк не спешил, зная по опыту, что аварии случаются именно тогда, когда ослаблено внимание спокойствием безлюдных дорог.

Остановив машину у ворот, офицер взял из багажника приготовленную лопату и фонарик, и пошёл вглубь кладбища. Темнота глубокой ночи скрывала особенности могил и их оградок, кресты и надгробия приобретали очертания только при приближении. Кларк воспринимал кладбище буднично, может быть поэтому он не обращал внимание на природные шорохи и тени, которые пугают более впечатлительных посетителей этого места. Офицер не раз бывал здесь и порядок расположения могил примерно знал. Тем не менее, пришлось поблуждать, прежде чем он нашёл неприметное надгробие, на котором было выбито лишь имя Джекила Хайта и года его рождения и смерти. Прежде чем приступить к задуманному, Кларк ещё раз спросил сам у себя, не бессмысленно ли это, что он ожидает увидеть в гробу с останками давно почившего человека, стоит ли это его усердия и не проще ли провести официальную эксгумацию. Впрочем, в последнем Кларк почти не сомневался, поскольку знал тщетность такого запроса судье: аргументов в пользу необходимости эксгумации тела он не нашёл. Скоропостижная смерть Хайта и присутствие на похоронах Вейна – всё, что у него было. Сначала взглянул на тёмное небо, где из-за туч почти не было видно звёзд, затем опустил взгляд на могилу и про себя усмехнулся, подумав, что странная у людей логика: мечтая попасть на небо, они закапывают тела в землю. Пристроив фонарь так, чтобы круг света падал на место, где он собирался копать, офицер крепче сжал лопату и приступил к работе.

К тому времени, когда Кларку удалось откопать гроб, он порядком выдохся, не раз делал кратковременные перерывы, чтобы потереть затёкшую спину, с сожалением отмечая, что в последнее время физический труд ему даётся гораздо сложнее. Сделав последнюю передышку и вытерев с шеи пот, Виктим стал аккуратно поддевать