Сувенирная лавка [Ольга Фэйт] (fb2) читать постранично, страница - 2

Книга 601816 устарела и заменена на исправленную


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

месте? Вы только посмотрите на его конский хвост! Волосы длинные, собранные на затылке, и до самых лопаток. А формы! Бицепсы так и прут наружу из-под натянутой футболки... А лицо? Звезда глянцевых обложек спустилась к нам, смертным?

— Добрый день, чем могу быть полезен? — Любезно поинтересовался он мягким певучим голосом. — Что-нибудь хотите выбрать в подарок?

Я так и замерла у двери. Вот это да! Куда я попала? И поводила головой, ища своего начальника.

— А Вы кто? — Неспешно проговорила я.

— Продавец. Так будете что-нибудь брать?

Помотала головой. О чем это он? Что здесь вообще происходит!?

— Что ж, тогда просто посмотрите, возможно, в следующий раз. — И демонстративно уткнулся в какие-то свои записи.

Он был такой радушный, улыбающийся и сама любезность, но что он делает в этой лавке? Да еще и продавцом вместо меня? Неужели уволили, просквозила мысль? Тогда почему не оповестили? Нам вдвоем здесь будет тесно, вернее, я справлюсь и одна! Невольно окинула взглядом салон, зайдя чуть глубже, и обомлела. Товару прибавилось, да и помещение увеличилось. Но когда? Когда Риарид все это успел? Я с сырного места уходить не собираюсь! Мне показалось или тут стало заметно интересней?

— Так, любезнейший! Вы чего здесь делаете? Где Риарид? Он нанял Вас?

Парень с интересом пронаблюдал, как я кинула сумку на прилавок и прошла дальше, за кассу.

— Я не знаю никакого Риарида. — Сдержанно прозвучало мне в ответ.

— Да-а-а? — Тут я осмелилась зайти в подсобку, где обычно располагались наши комнатки, шефа кабинет и каморка, где мы попивали чаи, обедали и просто отдыхали, а ниже на цокольном этаже находился склад. Риарида нигде не было. И, насколько я поняла, расстановка вещей несколько отличалась.

— Что происходит? — Стала в проеме двери, вынырнув обратно в салон.

Сделав шаг вперед, встретила внимательный и недовольный взгляд синих глаз.

— Вы кто? — Что-то в нем мне показалось нечеловеческим. Слишком хорошо слеплен, слишком идеально, так, что не придраться. Будто я попала в сказку какую-то.

Нереальная мечта многих женщин стояла передо мной, поджав губы. Моя наглость не знает границ, говорили его сощуренные глаза. И когда он усмехнулся на мою откровенную реакцию при виде него, а я прямо-таки в упор рассматривала его внешний вид, оперся локтем о прилавок и задал тот же вопрос:

— А Вы кто такая, что вламывается в мою лавку, да еще с претензиями?

— Я здесь работаю! Вот уже три года! А Вас вижу первый раз в жизни! — Его лавка! Подумать только, проворчала я про себя.

— Какое совпадение! Я тоже вижу Вас впервые в жизни, вот только лавкой владею более двадцати лет.

Врет и не краснеет! Или нет? Пригляделась, на вид ему было лет тридцать, может, меньше. Как рано он стал работать в своей лавке... Стоп! В своей? Что за вздор! Меня разыгрывают, а я покупаюсь!

Но тут моему взору вновь предстали полки с товаром. На вид обычные вещи: ложки, вилки, ножи, шкатулки, пузырьки с чем-то разноцветным, даже крупы есть в мешочках, это я прочитала. Но меня смутили цены и некоторое не узнавание товара. У Риарида привоз? Опять возник волнующий меня вопрос. Пригляделась к названиям. Рядом с внушительным ножом из желтоватого металла табличка с надписью "Против Мерзов", или рядом с другим из металла с зеленоватым оттенком — "Против Кордов". Кто такие мерзы или кто такие корды, я не знала, поэтому удивленно воззрилась на все еще стоявшего у прилавка мужчину. Решила пока промолчать, стала обходить дальше. Здесь висели сумки разных видов, пестрые и не очень. Мужские и женские, и надо признать, самой захотелось приобрести не одну такую. Вот только инструкция, висевшая табличкой сверху, смутила. "Вместимость сумки десять килограмм" — это на одной, причем маленькой женской. На мужской написано было "вместимость двадцать килограмм", на другой — "пятьдесят". Это шутка? Тут и обувь имелась, целый отдел, разнообразие и выбор поражал. Посуда, книги... На вид такие старинные с толстым переплетом и красочным рисунком на обложке, а листочки тонкие и нежные, с чуть потрепанными краями. Буквы же жирные, большие, кегль не меньше двадцати четырех. И все на иностранном языке, наверное, для туристов. Здесь еще много можно было ходить и удивляться, но одно я для себя уяснила. Это не моя лавка, точнее, не Риарида, и товар мне абсолютно незнаком, и места здесь гораздо больше, чем показалось в самом начале. Тогда почему создается впечатление похожести, почему все так нереально совпадает? Мужчина уже прошел вслед за мной и остановился в проеме между двумя полками-пеналами с непонятными для меня предметами.

— Ну, что?

Пожевала губами. Признавать очевидное не хотелось, учитывая, как я себя повела в первый раз. И стало стыдно смотреть ему в глаза. Но что поделать.

— Убедили, это другая лавка. Но где же моя? Я не могла ошибиться! Вот уже три года хожу одной и той же дорогой, я живу здесь неподалеку! Где же моя работа?! — Развела руками и чуть не смахнула несколько предметов.

— Осторожней. Искренне вам