Что ж, это конец! [Злата Реут] (fb2) читать постранично, страница - 11


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

молодых сердец! — с ностальгией сказал детектив.

— Я не понимаю, — в замешательстве сказал Грег.

— А что тут понимать? Жизнь — сложная штука. Ее сына чуть не убил наемник из-за ее бизнес делишек, но она видела опасность в соседке, с которой в тот вечер и пришла поговорить. Но та была непреклонна, за что и получила удары ножом, — задумчиво сказал детектив.

— А кто убил того, второго парня на балконе? — спросил Грег, переживая за Престона.

— Это простое ограбление, скорее всего, преступники решили ограбить квартиру богатой хозяйки, зная, что квартира пустая. Но что-то пошло не так и один из подельников застрелил другого, — ответил детектив.

— Господи, череда несчастий, — сказала девушка.

— Прошу меня простить, работа ждет, — сказал детектив и удалился.

— Вот это поворот, — сказал Грег, удивленными глазами глядя на Поппи.

— Не спланированное убийство? Бред! Она убила Клэр в гостиной, то есть миссис Барнс сходила за ножом на кухню и потом только убила. Она знала, что делает! — удивленно сказала Поппи.

— Конечно знала, но тут речь о другом. Она шла к ней не с целью убийства, это произошло спонтанно. Она же не с собой принесла нож. Или, по-твоему, пока человек идет в другую комнату за ножом, он должен сиюминутно одуматься? Ты путаешь с состоянием аффекта, который тоже не проходит сиюминутно, — с сарказмом спросил Грег.

— Да! Я так и думаю. Одно дело убить в моменте, тем что под рукой, другое же — пойти искать орудие убийства по всей квартире, — в недоумении сказала девушка.

— На столике возле дивана лежала корзинка с фруктами, которые Клэр разрезала ножом и ела. Нож был под рукой, идти в соседнюю комнату миссис Барнс было не надо. Так что все не спланировано, и очень даже спонтанно и случайно, — задумчиво сказал Грег.

Клэр остановилась посреди улицы в оцепенении и посмотрела на Грега.

— Откуда ты знаешь про столик с фруктами и нож? — в смятении ужаса спросила Поппи.

— Этому есть логическое объяснение, — сказал парень, которого застали врасплох.

— Какого чёрта? — эмоционально сказала девушка, глядя на попытки Грега оправдаться.

— Я был у нее. Я ее не знал, но знал, что она соседка Престона. После того как ты решила уволиться из магазина в пользу какого-то клуба под ее пагубным влиянием, я должен был что-то сделать! Я хотел поговорить с ней, сказать, что тебе не нужны ее сомнительные вакансии. Разговор не удался, она назвала меня болваном и прогнала. Когда я уходил, она была жива! Когда я выходил, я столкнулся в дверях с тем парнем, которого убили вместо Престона, — эмоционально пытался донести свою мысль Грег.

— Да пошёл ты к чёрту! Урод! — сказала Поппи и швырнула в парня кофейный стаканчик, предварительно, открыв крышку. Парень рукой вытер с лица кофе, которого была немного, половину стакана девушка выпила. Поппи же быстрым шагом направилась вдоль по улице, навстречу «едущему поезду», или ярко светящему на горизонте солнцу. Она шла быстро, эмоции переполняли ее, в этот момент, она столкнулась с идущим в противоположную сторону парнем.

— Простите, я не в себе, — сказала девушка рыжеволосому участнику пешей аварии, инициированной ей.

— Все в порядке, я тоже. У меня друга убили, точнее двух друзей, — тихо сказал парень, не ожидая от себя такой откровенности перед незнакомкой.

— О господи, у меня тоже, — сказала девушка и от нахлынувших эмоций и воспоминаний разрыдалась.

— Присядьте, — сказал парень, посадив девушку на лавочку и достав из кармана темно-синей замшевой куртки бумажные платки.

— Спасибо, — сказала Поппи, с благодарностью глядя на рыжего бородатого парня.

— Может зайдем, выпьем чаю? — предложил парень, рукой показывая на кафе напротив.

— Я бы еще съела «красный бархат», — сказала девушка, глядя на парня, мокрыми от слез глазами.

— Думаю, у них найдется, — добродушно ответил парень, сопровождая девушку в кафе.