Единственный (СИ) [Диана Андерсон] (fb2) читать постранично, страница - 132

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

писали мне любовные записки и дарили подарки — он же, держался в стороне и даже не смотрел на меня. Точнее смотрел, но только как на идиотку и как правило, тогда, когда мне делали замечания или что-то в таком духе. Меня это ужасно раздражало, но я не могла никому показать этого, ведь тогда все в школе решили бы, что я запала на этого ботаника. Этого не должно было произойти. И, собственно, это больше не имело никакого значения. Потому что сегодня мой последний день в этой школе, после которого мы с родителями уедем в Лос-Анджелес.

Прозвенел звонок с этого мучительного, последнего урока. Попрощавшись с Джудит и Мэри, я собрала сумку и вышла из аудитории в вестибюль. У выхода сразу же наткнулась на этого ботаника. Брэндона Хартера. Как же раздражает эта его манера помогать всем вокруг и держаться так отстранённо. Даже сейчас, стоя рядом с ним, я совсем не замечаю его заинтересованности во мне. Ведь всем в школе известно, что я уезжаю. Неужели нельзя хотя бы из вежливости попрощаться со мной?

— Тина, пойдешь с нами? — пропищал своим противным голосом Джастин.

— Уже иду, — ответила я, украдкой наблюдая за Брэндоном, — Я же завтра уезжаю, — нарочито громко сказала я.

Этот хам совершенно не реагирует на мои слова!

Сделав шаг вперёд, я демонстративно задела своего занудного одноклассника плечом.

— Дай пройти, — прошипела я и услышала, как несколько книг выпало из его рук. Это было слишком невежливо, но я так и не обернулась, чтобы извиниться.

Потому что мне все равно. Завтра я навсегда уеду из этого города.

***

Учебник по литературе и папка с тетрадями с грохотом выпали из моих рук на пол. Кто-то намеренно толкнул меня и даже не извинившись, прошел мимо. Я поднял глаза и заметил, что это сделала Кристина Кренстон. Та самая, наглая, избалованная девчонка, которая, к сожалению, никогда не обратит на меня своего внимания. Девочка поправила свои прекрасные, белокурые локоны, откидывая их ладонью за спину, и не обернувшись, вышла из школы. Покачав головой, я стал собирать с пола свои вещи и среди них заметил какой-то блеск. Брелок для ключей в форме сердца с мерцающей жидкостью внутри. Я поднес его к лицу и развернув, заметил инициалы. Две четко выгравированные буквы: «К.К.»

— Сиси, — вслух произнес я. Наверное, она выронила брелок, когда проходила мимо.

Она ведь завтра уезжает. Нужно будет вернуть его ей, когда мы встретимся снова.

июнь 1996-года, фестиваль национальной кухни в парке у озера

— Котята, улыбнитесь для фото! — раздался щелчок вспышки фотоаппарата. Молодой мужчина попросил детей встать рядом ради фотографии для семейного альбома.

— Тина еще совсем маленькая, но уже будто все понимает, — покачала головой Сидни Кренстон. Женщины накрывали на стол, размещаясь на траве у озера. — Хнычет все утро и отказывается есть.

— Брэндон тоже, — досадливо выдохнул Алек, настраивая объектив.

Двое маленьких детей резвились на траве. Мальчик подошел к девочке в милом розовом платье и потянувшись, поцеловал ее в щеку.

— Они такие крошки, но уже так сильно привязались друг к другу, — улыбнулась Нэнси, наблюдая за ними.

— Они еще маленькие, — хихикнул Рик.

Родители малышки Тины переводили ее в частный детский сад для девочек, после которого она сразу же должна была пойти в школу. Это решение нелегко давалось семье, и несмотря на свой возраст, девочка уже болезненно реагировала на разлуку со своим лучшим другом.

— Би, — еле связно протянула девочка своим тонким голоском, хватая мальчика за руку. — Это… божья коровка.

— Мой мальчик обязательно заберет ее у тебя, — прошептала Нэнси, наблюдая за тем, как мальчик схватил девочку за руку и повел к дереву.

— Пусть, — ответила Сидни, разливая лимонад по стаканам. — Она итак родилась для твоего сына.