Краткая история астрономии. Том 2 [Владимир Анатольевич Моисеев] (pdf) читать постранично, страница - 2

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Западной
Европе

Содержание

Глава 2-1-1 (том-часть-глава).
Влияние арабской астрономии на европейскую науку
Глава 2-1-2. Толедские таблицы
Глава 2-1-3. Аз-Заркали
Глава 2-1-4. Альфонсинские таблицы
Глава 2-1-5. Первые университеты
Глава 2-1-6. Схоластика
Глава 2-1-7. «Трактат о сфере»
Глава 2-1-8. «О свете или о начале форм»
Глава 2-1-9. Роберт Гроссетест и Роджер Бэкон
Глава 2-1-10. Уильям Оккам. Бритва Оккама
Глава 2-1-11. Жан Буридан
Глава 2-1-12. Николай Орем
Глава 2-1-13. Николай Кузанский
Глава 2-1-14. Леонардо да Винчи
Глава 2-1-15.
Георг Пурбах и Иоганн «Региомонтан» Мюллер
Глава 2-1-16. Бернхард Вальтер
Глава 2-1-17. Возникновение общемировой науки

Глава 2-1-1
Влияние арабской астрономии на европейскую
науку
Первым признаком оживления духовной жизни
континентальной Западной Европы (после нескольких
веков
полного
духовного
невежества)
стало
«Каролингское возрождение» VIII – IX веков. При дворе
императора обширного Франкского государства Карла
Великого и его наследников содержалось ученое
общество. При монастырях были открыты школы, где
можно было получить образование двух ступеней:
«тривиум» (грамматика, риторика, диалектика) и
«квадривиум» (возрожденный пифагорейский набор
дисциплин — геометрия, арифметика, астрономия,
музыка).

Рис . Карл Великий

Для развития европейской культуры важное значение
имело то, что большинство стран находилось на
территории бывшей Римской империи. Общность многих
унаследованных обычаев, наличие развитого языка
общения разных народов — латинского — облегчало
взаимодействие различных культур и научный прогресс.
Во время крестовых походов европейцы имели
возможность познакомиться с культурой Востока. Через
арабов-мавров, господствовавших в южной части Европы,
на европейский континент также стали проникать
астрономические и математические сочинения античных
и эллинистических авторов, а также собственные труды
арабских ученых. В монастырях переписывались,
переводились на латинский язык и распространялись
сочинения Птолемея, Архимеда и других ученых. Начиная
с XI века в Западной Европе появляется множество
латинских переводов сочинений Аристотеля (с греческого
и арабского).
Наибольшую известность приобрел монастырь,
основанный в начале VIII века на горе Сен-Мишель
(Нормандия). Там копировались не только религиозные,
но и «светские» сочинения. Многие из этих манускриптов
сохранились до наших дней. Один из них, относящийся к
XII веку, содержит научные трактаты, посвященные
астрономии, с описанием инструментов (астролябии),
часов, сфер планет.
Впрочем, вплоть до конца X века уровень астрономии
на католическом Западе оставался весьма невысоким.
Достаточно сказать, что источником астрономической
информации для западно-христианских авторов раннего
Средневековья были не труды профессиональных
астрономов или философов, а сочинения беллетристов
или комментаторов типа Плиния, Макробия, Халкидия
или Марциана Капеллы.
Первыми профессиональными трудами по астрономии
на латыни стали переводы с арабского. Начало знакомства
с мусульманской наукой пришлось на вторую половину X
века. Так, французский преподаватель астрономии
Герберт Аврилакский (ок. 946 – 1003 гг.) совершил

путешествие в Испанию (южная часть которой,
Андалусия, в то время была оккупирована арабами), где
приобрел несколько арабских астрономических и
математических манускриптов, некоторые из которых он
перевел на латынь. Всплеск переводческой деятельности
пришёлся на XII век. Одним из наиболее активных
деятелей этого движения был итальянец Герард
Кремонский (ок. 1114 – 1187 гг.), который перевел с
арабского на латынь более 70 книг, среди которых
«Альмагест» Птолемея, «Начала» Евклида, «Сферика»
Феодосия, «Физика» и «О Небе» Аристотеля. Наиболее
популярный
из
университетских
учебников
по
астрономии того времени («Трактат о сфере» Сакробоско,
начало XIII века) был составлен на основе «Книги об
элементах науки о звёздах» ал-Фаргани (798 – 861 гг.).
Европейская
астрономия
вышла
на
уровень
мусульманской только в XV веке.
Однако пути проникновения теорий мусульманских
астрономов в ренессансную Европу до конца не ясны. Не
исключено, что роль «передаточного звена» сыграла
Византия, некоторые ученые которой проходили
обучение в исламских астрономических школах. Так, в
Тебризе изучал астрономию уроженец Константинополя
Григорий Хиониад (1240/50 – ок. 1320 гг.), который
перевел на греческий планетные таблицы Марагинской
обсерватории и несколько других астрономических
трактатов мусульманских ученых. В своем сочинении
«Схемы звёзд» Хиониад описал планетные теории ат-Туси
и ибн аш-Шатира. Впоследствии это сочинение попало в
Италию и в принципе могло быть известным европейским
астрономам эпохи Возрождения. Важную роль в
распространении