Очередной безграмотный технологически автор, у которого капитан милиции в XI веке ухитряется воспроизвести револьвер, казнозарядное ружье, патрон, и даже нарезную артиллерию...
Трусливая Европа, которая воевать не умеет etc etc...
Вобщем, стандартный набор российского патриота :)
Интересно другое... Всегда читерство основано на использовании технологий, в свое время разработанных именно этой самой жуткой Европой. Это не смущает? :)
До прочтения данного произведения я относился скептически к подобным жанрам, особенно 18+. Но я был действительно приятно удивлён и две недели не мог оторваться от чтения. Наконец дочитав, решил написать отзыв. Чем больше думаю об этом, тем труднее выбрать точную оценку. Книга мне безумно понравилась, и я без угрызения совести могу сказать, что обязательно её перечитаю в будущем. Однако некоторые моменты испортили общее
подробнее ...
впечатление.
Первые две книги, даже третья, развивались хорошо и не спеша, держа интригу. Но потом что-то случилось: автор как будто пытался закончить как можно скорее, игнорируя многие моменты, что привело к множеству вопросов и недопониманий. Как Аксель выжил? Почему отступил Хондар и что с ним теперь? Как обстоят дела в Империи после победы, ведь один из главных членов Тайной Стражи оказался предателем? Что мешало Сикху сразу избавиться от Акселя, как только тот лишился части души? Что двигало Августом, что такого произошло между им и владыкой Грехов? Второстепенных вопросов у меня ещё больше. Несмотря на крутой сюжет и мир, многое написано словно на скорую руку и слишком скомкано.
Например, в Эльфийском лесу явно были недовольны браком, и однажды даже было покушение на ГГ. Почему попытки не продолжались, ведь Аксель действительно приносил много проблем эльфам, особенно после смерти их бога? Или встреча в нижнем мире с богом демонов, который сказал, что их встреча не последняя. Но в конце Аксель становится смертным и лишается своей силы, и они уже точно не встретятся. Почему были выкинуты Лилиш и Шальда? Если первую убили, то вторая жила в поместье и была действительно полезной, но что с ней по итогу случилось, не ясно.
Короче говоря, слишком много недосказанностей. Многие интересные арки начались, но такое чувство, что автору становилось лень их продолжать до логического конца. Самый яркий пример — бизнес Акселя в лице корабельной верфи. Он встретился в темнице с отцом одного из своих гвардейцев, поговорили о контракте, и на этом всё закончилось. А дальше что?
Теперь к другим вещам, которые подпортили впечатление. Эмоции всех девушек, боевые заклинания, эротика — почему всё это одинаковое? Каждая девушка "прикусывает губу", "мурлыкает". Эти слова повторяются слишком часто. Заклинания тоже разочаровали, они не менялись и застыли на уровне первого года обучения в академии. Аксель ничего не умеет, кроме воздушных стен и чёрных сфер. А про бедняжку Тирру вообще молчу: всё, что она могла — это создавать огненные шары. Где разнообразие? С эротикой всё точно так же. Местами она была в тему и действительно добавляла шарма, но иногда хотелось пропустить эти сцены, потому что они вставлялись в неподходящие моменты и были абсолютно одинаковыми.
Почему Акселя почти всегда окружают только девушки? И большая часть его гвардии — тоже девушки. Спасибо, что хоть Корал был, но его арка тоже не до конца раскрыта. Можно было бы много чего увлекательного с ним сделать, ведь он получился интересным персонажем.
Я мог бы написать ещё много чего, но боюсь, что отзыв выйдет слишком длинным. Единственное, что хочется добавить в конце, это про суккубу Тирру. В начале она была просто прелесть, умная, сильная, ценная единица в отряде. Но под конец она стала беспомощной обузой и вызывала раздражение, ведя себя как ребёнок. В начале за ней такого не наблюдалось, что обидно, ведь как персонаж она мне больше всех нравилась.
В общем, автору есть куда расти и стремиться. Потенциал хороший, и надеюсь, что когда-то будет продолжение этой увлекательной истории, которое расставит все точки над "и".
качнула головой, подняла ничего не выражающие глаза на комиссара и кивнула снова, на этот раз увереннее:
— Я должна была, мне пришлось сделать это, хотя тем самым я и ставила крест на своем желании отомстить Гунилле. Никто из нас теперь не может ей отомстить. Она нашла деньги и должна была умереть. У меня не было другого выхода, как только убить ее.
На всех лицах было написано отвращение, но Анна, как будто не замечая этого, продолжала:
— Я не хотела ее убивать, но она сама виновата. Жаль, конечно, что она умерла вот так, не дав нам насладиться победой над ней.
Анна говорила странным монотонным голосом, как будто в каком-то трансе:
— Ведь правда, жалко? А зачем было этим двоим, Матиессену и Хансен, быть такими любопытными? Жаль, конечно, что им тоже пришлось умереть, но что мне было делать?
Когда в кабинет вошли полицейские, чтобы увести ее, она сама встала им навстречу. Уже в дверях она обернулась и, обращаясь к бывшим коллегам, сказала:
— Простите меня, простите, что я помешала вам всем отомстить, но я не могла ничего сделать. Гунилла мертва. А я… Я так страшно устала, никогда в жизни еще я так не уставала.
На прощанье Анна снова горько улыбнулась, как бы давая всем возможность в последний раз полюбоваться своими восхитительными зубами. Дверь за ней захлопнулась.
За окном уже начало светать. Капитан Нильсен рывком поднялся.
— Никто не будет возражать, если я пойду. Я дольше не могу задерживаться, мне надо домой, жена ждет…
Йеппсен пожал ему руку, и капитан вышел из кабинета.
Громкое всхлипывание заставило комиссара обернуться и взглянуть в сторону двух оставшихся еще в комнате членов экипажа.
Кари, закрыв лицо руками, горько рыдала; Кок с недоумением смотрел на плачущую девушку.
Раскачиваясь из стороны в сторону, она твердила:
— Это ужасно, ужасно, отвратительно, это… Йеппсен попытался было ее успокоить, но тщетно.
— Послушайте, Кари, вам сейчас надо взять такси и ехать домой.
Но она только всхлипывала и отрицательно качала головой.
— Кари, держи… — Кок кинул ей на колени связку ключей. — Садись в мою машину и подожди меня там, я сам тебя отвезу.
Она кивнула, благодарно улыбнулась и, прежде чем выйти, бросила на него влюбленный взгляд.
— Что в действительности навело вас на мысль, что это Анна?
Йеппсен усмехнулся:
— Я ведь уже говорил. Гунилле надо было любой ценой заставить преступника поверить, что она спит, а самой в это время иметь возможность наблюдать за ним. И, как я уже сказал, всю эту комедию она могла разыграть только для одного человека — для Анны.
— И последний вопрос. Матиессен был обычным пенсионером или все же детективом?
Йеппсен вновь улыбнулся:
— Пенсионером по состоянию здоровья. Плохое сердце. А что, он показался вам таким умным, что вы приняли его за одного из наших людей?
Кок едва сдержал смешок:
— Ладно, если хотите, можно и так сказать.
— Ну что ж, я польщен.
— Тогда мне остается только еще раз поздравить вас с тем, что дело окончено — наконец-то окончено.
Йеппсен слегка поклонился:
— А я со своей стороны должен поблагодарить вас за столь любезное сотрудничество. Вы оказали мне большую помощь.
Кок в свою очередь наклонил голову:
— Рад был бы встретиться с вами еще раз!
— Боюсь только, что ждать придется слишком долго. Тан что придется уж вам, видно, довольствоваться лишь надеждой на встречу — тем более что в следующий раз она может несколько разочаровать вас.
Кок не нашелся, что ответить, и улыбнулся:
— Два — один в вашу пользу.
— Правда, есть еще вариант, что меня переведут работать на таможню. В таком случае наша встреча доставит мне особое удовольствие. Три — один в мою пользу. Что ж, прощайте.
Кок перекинул через локоть форменный плащ и направился к двери.
— Господин Кок, еще одно маленькое замечание, если позволите. В дверях не заденьте своим плащом о косяк.
Кок остановился, однако не обернулся, а комиссар прибавил:
— У вас в кармане бутылка, она ведь может разбиться.
Последние комментарии
5 минут 47 секунд назад
7 минут 48 секунд назад
12 часов 50 минут назад
15 часов 38 минут назад
2 дней 1 час назад
2 дней 10 часов назад