Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
быть своя Нимфа. Это мне Никита по секрету на ушко шепнул, когда мы собрались в семейном кругу после новогодних праздников. Его папа, моя мама, Коля, даже Афанасия не забыли. Это есть наша большая чумная семья!
А потом Никита взял и ошарашил всех тем, что сделал мне предложение.
Ну хорошо, не всех, конечно, только меня. Я, честно, не ожидала, что это произойдет так скоро!
— Чему ты удивляешься, Лола? — смеется Соколовский в своей привычной манере. — Он же без тебя жизни уже не представляет. И боится, что тебя какой-нибудь француз украдет.
— Зря боится, — улыбаюсь в ответ и перевожу взгляд на Никиту, сидящего рядом и обнимающего меня за талию. — Я всегда буду только твоей.
Шепчу уже тише, чтобы услышал только он. Мой любимый Бес. И по потемневшему взгляду, в котором полыхает огонь нашей любви, понимаю, что так оно есть и будет.
Последние комментарии
4 часов 55 минут назад
15 часов 15 минут назад
1 день 3 часов назад
1 день 10 часов назад
1 день 12 часов назад
1 день 13 часов назад