Москвичи и черкесы [Е. Хамар-Дабанов] (fb2)


Е. Хамар-Дабанов  

Исторические приключения  

Москвичи и черкесы [litres] 1.53 Мб, 276с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2021 г. (post) (иллюстрации)

Москвичи и черкесы (fb2)Добавлена: 28.12.2022 Версия: 1.013.
Дата авторской / издательской редакции: 1844-01-01
Дата создания файла: 2021-07-29
ISBN: 978-5-93681-244-6 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Издательство М. и В. Котляровых
Город: Нальчик
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

«Москвичи и черкесы» – под таким названием в 1846 году в Лейпциге на немецком языке вышел роман «Проделки на Кавказе» (автор Е. Хамар-Дабанов), повествующий о закулисных сторонах Кавказской войны. В России роман был опубликован в 1844 году; в том же году практически весь его тираж уничтожили. Ведь именно об этом произведении император Николай Первый сказал: «Мы ничего не знаем о Кавказе, а эта дама открывает нам глаза». А военный министр А. И. Чернышев был еще более категоричен: «Книга эта тем вреднее, что в ней – что строчка, то – правда!»
Что же вызвало такое негодование власть предержащих? Обличение некомпетентности, своеволия и продажности царской администрации, бездарности генералов, апломба офицеров. Автор поведал правду о Кавказской войне, ту самую правду, которая тщательно скрывалась. Тут и изуверство (другое слово трудно даже подобрать) начальника правого фланга Кавказской линии генерала Г. Х. Засса, приказавшего отрезать головы убитых черкесов. И многочисленные реляции о покорении десятков племен, главной целью которых были награды участникам экспедиций. И распространение лживых слухов о горцах.
Понятное дело, такая правда была нежелательна для военного руководства, многие лица которого узнали себя в персонажах произведения.
Роман «Проделки на Кавказе» в дореволюционной России больше не выходил. Он был переиздан только в 1986 году и за 35 лет стал библиографической редкостью.
О том, кто скрывался за псевдонимом Е. Хамар-Дабанов (Е. П. Лачинова, жена генерала Е. Е. Лачинова, служившего в Кавказском отдельном корпусе), читатель узнает из приложения к нашему изданию – статьи известного кавказоведа Е. Г. Вейденбаума, опубликованной в газете «Кавказ» (1901. № 13–14).


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: война на Кавказе исторические романы исторические события история Кавказа свидетельства очевидцев


Byron [31]
Tis not harsh sorrow, but a tenderer woe, Nameless, but daer to gentle hearts bellow, Felt without bitterness – but full and clear, A sweet dejection – a transparent tear.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 276 страниц - немного выше среднего (225)
Средняя длина предложения: 82.96 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1557.36 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 40.82% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5