Слабость герцога [Анастасия Зинченко] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

вниманием моей племянницы, – герцог улыбнулся.

– Ваша племянница?..

– Алиса. Алиса Обри, дочь моей покойной сестры Пенелопы. Полгода назад ее родители трагически погибли при пожаре их имения, и я взял Алису под свое покровительство. Собственно, именно поэтому я сегодня здесь. Вывожу девушку в свет, заставляя забыть про горечь утраты.

Бриана не знала, что ответить на такие откровенные речи герцога.

– Реймонд очарован вашей сестрой, это видно невооруженным глазом. Как знать, возможно, она станет следующей графиней Леси.

– А вы? Простите за мою дерзость, но нас не было в столице больше полугода, поэтому я еще не успел окунуться в существующее положение вещей, – он поднял на нее свои изумительные глаза, опушенные черными ресницами. – Вы обещаны кому-либо? Не хотелось бы ставить вас в неловкое положение, если нас здесь увидят…

Бриана выдохнула. Ведь герцог прав! Если их увидят один на один в темном саду, пойдут слухи! Ее репутация будет подмочена!

– Благодарю за вашу дальновидность, Ваше Сиятельство. Но отвечая на ваш вопрос, должна признаться, что моя рука, как и сердце свободны.

Только слова сорвались из ее уст, по щекам Брианы стал расползаться прелестный румянец. И зачем она только стала говорить о делах сердечных? Вдруг герцог подумает, что она с ним флиртует?!


***


Эдриен чуть расширил глаза. Эта девушка не переставала его удивлять. Его, с великолепными аналитическими способностями и знанием психологии. Именно благодаря этим качествами, да еще и множеству друзей, способных рассказать о том или ином человеке, в мозгу герцога складывалась картина поведения людей, пусть даже он их видел в первый раз в жизни. И все же он мог прогнозировать их реакцию, а, иногда, и отдельные фразы.

И, увы, из-за своих способностей, был окрещен тем, кто продал душу дьяволу. Бесспорно, в некоторых ситуациях такая формулировка спасала от ненужных минут общения с особо надоедливыми, но… Эдриен не мог признавать факта, что его чрезмерная любовь к науке и познанию окружающих и окружающего сделала из него чуть ли не отшельника.

Мамы держали своих дочерей подальше от него, несмотря даже на баснословные богатства, которые он приумножил после смерти родителей, запатентовав несколько весьма полезных изобретений.

Друзья… Нет, у Эдриена было много знакомых, готовых обсудить тот или иной эпизод из жизни кого-либо или порассуждать про новинки человеческой мысли (последнее было для герцога предпочтительней). Но вот настоящих друзей, тех, кто был способен подставить плечо в трудную минуту и взвалить на себя чужие проблемы, словно собственные… Таких людей у него не было. И от этого становилось грустно.

Единственное существо, что было полностью ему предано – это пантера, которую он подобрал раненным котенком, когда исследовал джунгли Африки. Только эта грациозная кошка была рада его обществу в любое время. Удивительно, насколько животные могут быть преданнее людей.

И когда он понял, что может предугадывать мысли собеседников, ему наскучила светская жизнь. С ее ложью, заискиванием и бросанием пыли в глаза. Каждый лорд старался изобразить из себя большее, нежели являлся на самом деле. Каждая леди старалась завлечь выгодную партию, порой не заботясь о делах душевных, будь то приязнь к собеседнику, или любовь. Браки заключались по расчету. И только благоприятное течение дел могло превратить супругов в друзей. Обычно же о любви люди не могли и помыслить, считая это чувство чем-то эфемерным, выдуманным романистами для продвижения своих творений. Общество считало любовь непрактичной.

И поэтому он очень удивился, когда услышал из уст этой милой барышни слова про сердечные привязанности. Неужели она, как и он, не разуверилась в чувствах? Или это заблуждение девушки, любимой прикроватной книгой которой являются дамские романы? Эдриен отогнал от себя эту мысль, вспомнив про ее упоминание Аретусы, точнее про разностороннее использование этого знаменитого имени. Если кругозор Брианы распространяется не только на бульварную литературу, не стоит считать ее очередной пустоголовой девицей, мечтающей о богатом избраннике, и не ставящей моральные аспекты этого мужчины вровень со своими желаниями.

– Рад это слышать, – только и ответил он.

Брисеида подняла на герцога свои изумрудные глаза. В них начал зажигаться неподдельный интерес.

– Скажите, Ваше Сиятельство, а это правда…

«Что вы продали душу дьяволу?» – наверняка это она хочет спросить. Как и любая девушка, узнавшая его имя.

– … что у вы приручили пантеру?

Эдриен подумал, что ослышался.

– Простите?

Бриана поправила складки платья, понимая, видимо, насколько нелепым и, возможно, неуместным может прозвучать ее вопрос.

– Говорят, что в вашем доме живет черная дикая кошка…

«Которая приставлена дьяволом, чтобы следить за исполнением сделки по продаже души», – верно, Бриана?

– … а насколько я осведомлена о семействе кошачьих, самая распространенная хищная особь данной окраски –