Книжное обозрение 2012 №15 (2339) + PRO (383) [Газета «Книжное обозрение»] (pdf) читать постранично, страница - 4

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

«Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

3

#15 (2339)

олег дивов

«Люблю делать
полезные книги»

персона

Беседовал Дмитрий Малков
а
алков

Олег Дивов в первую очередь известен как писатель-фантаст. Между тем он автор как
минимум трех совершенно реалистических произведений – повести «Запомним Таню
мертвой», армейских воспоминаний «Оружие возмездия» и книги о Московском метро
«Не прислоняться» (в соавторстве с Максом Рублевым). Недавно вышла еще одна вещь –
«Консультант по дурацким вопросам» (рецензию на нее см. на стр. 16 этого номера).
Это не только рассказ о том, как живет послевоенная Южная Осетия, но и размышлениее
на очень серьезные, порой непопулярные в нашем обществе темы. Олег Дивов любезно
согласился дать интервью газете «Книжное обозрение».

– Отложим фантастику в сторону. Что же
касается т.н. «реалистической» литературы,
то в ней существуют два подхода. Один гласит, что автор может и должен писать лишь
о том, что знает на собственном опыте, как,
например, жокей Дик Фрэнсис, всю жизнь
рассказывавший «про лошадок». Ярким примером второго варианта является Джеймс
Хедли Чейз, скромный британский клерк,
в свободное время писавший об американских гангстерах, для чего он обкладывался
газетными вырезками, словарями сленга и
таким образом «входил в тему». Вы к какому
методу себя относите?
– Надо сказать, что после смерти Фрэнсиса выяснилось, что за него писала его
жена... Так вот, я такая «жена Фрэнсиса».
Вот, скажем, у человека есть история, в которой он разбирается досконально. А я, в силу
определенных жизненных обстоятельств,
обладаю достаточно широким жизненным
опытом. Я «по верхам» знаю очень много.,
а в чем-то и по чуть-чуть участвовал. Поэтому история меня может зацепить эмоционально. Вот, в истории, описанной в «Консультанте», я могу представить себя в роли
целого ряда персонажей. Они мне близки,
мне понятны их переживания. И поэтому за
описание этой ситуации я берусь с удовольствием, потому что мне это близко. Но все
равно я посередине: я не тот, кто рассказывает совсем про себя, но и не тот, кто говорит о вещах, знакомых ему чисто теоретически. Для меня важен момент эмоциональной
вовлеченности. Тогда я сделаю все четко,
как надо. Если я плохо вижу, слабо воспринимаю ситуацию – то я в нее не полезу.
И еще один важный момент. Я люблю
делать полезные книги. Писать ту правду,
которая войдет в сознание читателя. При этом
я сознаю, что мои книги в хорошем смысле дискомфортны. Они картину мира, существующую в мозгу обывателя – к которым
я отношу и себя, кстати, – я надеюсь, подправляют. Чем в этом смысле, как я считаю,
хорош «Консультант»... Ведь ситуация, описанная там, существует для среднего человека
на уровне баек и анекдотов. К нему на работу

не заходят иностранные резиденты, а потом
не приезжает военная контрразведка. То есть
предполагается, конечно, что где-то это все
есть, но не здесь, не рядом. А оно рядом.
И еще важен в этой книге выбор героя,
который он делает, сообразуясь с понятиями о долге, чести и т.д. Он делает этот выбор
интуинтивно, а выбор оказывается правильным. Это ведь еще книжка об осознании
молодым человеком понятия начальственности. Вот я начальник, я могу командовать.
Но при этом я несу ответственность за тех,
кем командую.
– Вот вы сказали, что стараетесь писать
«полезные» книги. А как это – полезные?
– Это книги, способные дать читателю
новый жизненный опыт, который он сможет
принять и встроить в себя как собственный.
Такая «хемингуэевская правда». Чисто технологически это означает, что книга написана правдиво и по фактологии, и по впечатлению, которое она производит. Естественно,
сама история должна быть эмоционально
значимой для автора, иначе ничего не получится. Автор просто не может выглядеть
неискренним, а текст не может дезинформировать. Самый простой метод добиться такого эффекта – писать «как было». Допустимо сместить временные планы, спрессовать
события, приписать кому-то чужое высказывание, чтобы не множить персонажей, но
только не гнать отсебятину. Писательский
инструментарий всегда играет в таких книгах чисто техническую роль. Ты рассказываешь историю, которую, с твоей точки зрения, читателю полезно знать. Потому что
это знание пригодится ему. Возможно, както модифицирует его поведение. Облегчит
принятие каких-то решений. А вдруг и беду
отведет. Собственно, ради этого все и делается – чтобы помочь человеку.
– А в состоянии ли культура вообще, и
литература в частности, действительно повлиять на мировоззрение людей, ведь давно
сказано, что дураки все равно не поймут, а
умные и без того знают?
– Не будем путать дураков с идиотами. Массовый читатель вовсе не идиот, и в

жизни, и в выборе книг тоже руководствуется здравым смыслом – как он его понимает, конечно. Основная беда в том, что и
по жизни в целом, и у книжной полки он
не