Юродивый [Михаил Ера] (fb2) читать постранично, страница - 8

- Юродивый 380 Кб, 21с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Михаил Ера

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Шелохнулись и шторы в кабинете Альтшлянга. Он тоже не удержался от того, чтобы проследить за тем, чтобы я убрался. Надо отдать должное выдержке этого человека. Он принял поражение с достоинством, делающим ему честь. Взглянул с меланхоличной улыбкой на последний абзац моей записи, бросил листы на стол, вынул из ящика конверт и протянул мне со словами:

– Контракт исполнен, не смею вас задерживать, мистер Боков.

Мне тогда показалось, что немцу уже доводилось читать это обращение Афанасьева к друзьям.


Бэрри вернулся в дом, а я все еще стоял у калитки, оглядывая окрестности. Особняк располагался на самом отшибе Парк Роуд, потому встретить в таком укромном месте извозчика, я даже не надеялся. Полагаться приходилось только на собственные ноги. Однако не прошло и полминуты, как со стороны предместья из-за поворота выехал кэб. Поравнявшись со мной, возница осадил свою пегую кобылу.

– Вы кого-то ищите, мистер? – спросил меня кэбмен. – В этом особняке давно никто не живет, – пояснил он.

Я усмехнулся в ответ на это нелепое утверждение. Однако взгляд мой невольно обратился к окну, из которого минуту назад на меня смотрела Аглая Николаевна. Стекло оказалось обгажено птицами и покрыто непроницаемым слоем пыли.

– Очень мило! – удивленно шепнул я, и вынул из кармана конверт с гонораром. Вместо денег я нашел в нем лишь лотерейный билет. – И со вкусом, – добавил я с досадой.

– Простите, мистер, я не расслышал, – сказал кэбмен. – Вас подвезти?

– Боюсь, у меня не осталось и пенса, чтобы заплатить вам, любезный, – разведя руками, ответил я.

– Садитесь, я бесплатно довезу вас до людного места, – сказал он. – С тех пор, как бывший хозяин этого особняка встретил прекрасную незнакомку и потерял голову, у дома сложилась слишком дурная репутация, чтобы оставлять здесь случайно заплутавшего человека. Бедолагу так и похоронили без головы, – сказал кэбмен, и захохотал.

Так вот, что означает – «связаны кровью», – подумал я, сразу припомнив слова Альтшлянга.

Уже садясь в кэб, я вдруг осознал, почему мне никогда не нравился гражданский черный юмор. Он малодушен, а это вызывает жалость.


* Гёте.