Вампир из Назарета [Александр Ростовский] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

пройдёт, не волнуйся.

Он и сам думал, что Лора страдает от какого-то психического расстройства после трагедии. Но от его предложений посетить доктора она отказывалась.

– Нашей семье нужен священник, а не врач, – каждый раз отвечала Лора.

А теперь её нет. Его жена исчезла, как и десятки других людей. И вполне возможно, что повинна в этом одна маленькая девочка.

– Может, Лора была права? Может, наша Сью – дитя дьявола? – всё снова и снова задавался вопросом Рой.

Он, было, открыл рот, чтобы позвать свою дочь, спросить, не хочет ли она поесть или ещё чего. Но промолчал. Девочка всё так же сидела в кресле и продолжала что-то увлечённо рисовать, не замечая стоящего у приоткрытой двери отца.

Рой развернулся и отправился прочь. Кажется, он знал, что нужно сделать. Теперь знал.

***

– Только посмотри на это. Наш город выглядит как большой двор сумасшедшего дома, – Лиам швырнул окурок в ближайшую урну, но промахнулся. В общем-то, с недавних пор никого не волновала чистота улиц.

– Он всегда таким был. Просто смысла притворяться нормальными больше нет.

Проведя полдня в пыльном кабинете, детектив Стабс и его напарник Лиам Котч наконец выбрались на свежий воздух. Осенний денёк выдался неплохим, солнечным и тёплым. И всё бы ничего, если бы мир не катился к чёртовой матери.

– Куда пойдём на обед? – спросил Лиам.

– Предлагаю заглянуть к Нэнси, в «Сияние». Заодно проверим, как она там.

– Да, проверить стоит. Но ты знаешь, обедать в центре города в это время не лучшая идея.

– Тогда возьмём чего-нибудь с собой и посидим на улице, в спокойном месте.

Как ни странно, спокойных мест в городе было предостаточно. Пока слетевшие с катушек жители шествовали по одним улицам, другие оставались абсолютно пустыми, будто после апокалипсиса.

В некоторых переулках, где проходили детективы, спали бездомные, по некоторым улицам бродили религиозные фанатики, кричащие о судном дне и пришествии четырёх всадников. Попался даже один сумасшедший, который пытался предупредить всех о вторжении инопланетян. Хотя в сложившейся ситуации даже такая теория имела место быть.

Одна из улиц в центре города, на которой располагалось кафе «Сияние» сегодня была относительно спокойной. И пусть на ней было в два раза меньше людей, чем обычно, она выглядела вполне нормально.

– Ты видишь, Вик?

– Что именно?

– Пока одни люди сходят с ума, другие занимаются своими привычными делами, стараясь не замечать происходящего, – Лиам усмехнулся. – Интересные же всё-таки создания.

– Каждый по-своему переживает трудные времена.

– Думаешь, они пройдут? Типа всё просто прекратится, и мы все вернёмся к привычной жизни?

Виктор задумался, а потом ответил спустя полминуты:

– Это просто очередная чума. Может, мы сможем объяснить её происхождение… А если нет, сделаем вид, что ничего не было. Как и людей, которые бесследно исчезли.

Лиам не ответил. Тем временем они дошли до «Сияния». Внутри за столиками сидела всего пара человек. За стойкой никого не было.

– Нэнси! – позвал Виктор.

Поначалу никто не появлялся, но спустя какое-то время из кухни вышел Билл, напарник Нэнси. Высокий худой мужчина почти пожилого возраста. Он подошёл к стойке, вытирая мокрые руки об фартук:

– Добрый день, господа, – произнёс Билл уставшим голосом.

– Здравствуй, Билл, – ответит ему Виктор. – А где Нэнси? Мы хотели проведать, как вы тут.

Официант тяжело вздохнул:

– Она уже два дня не выходила на работу. Сосед Нэнси захаживал к нам вчера. Сказал, что у неё дома пусто. Сочувствую, Вик. Вы с ней вроде были друзьями…

Виктор лишь медленно кивнул, опустив глаза.

– Печально. Святая была женщина, – отозвался Лиам. – Вот уж кто точно не заслужил такой участи.

Они заказали по два сэндвича с яйцом и ветчиной, два полулитровых стакана колы со льдом, молча расплатились и вышли на улицу.

– И куда дальше? – спросил Лиам.

– Давай на каменный мост. Думаю, там сейчас никого нет.

Детективы двинулись дальше через центр города. Людей вокруг стало ещё меньше. Даже местные сумасшедшие, кричащие о конце дней, разошлись. Видимо, предостерегать всех о неминуемой гибели нелёгкое занятие.

Стабс и Котч прошли мимо ещё одного кафе. К их удивлению несколько столиков на открытой веранде были заняты местными жителями. Они обедали, кто-то читал последний выпуск газеты, кто-то просто беседовал. Словно вокруг них не происходило ничего необычного.

Внимание Виктора привлёк только один из них. Несмотря на высокую температуру воздуха, мужчина был одет в чёрную куртку. Его голову и половину лица закрывал чёрный капюшон. Виктор смог разглядеть только грязную длинную бороду