А это вы читали? [Евгений Сагаловский] (fb2) читать постранично, страница - 24


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

благополучного народа ты мог только родиться , в той земле, что любит шутить… И какой, мягко говоря, чудак сочинил миф о чопорности англичан? Не иначе – они сами, в порядке конструктивной самокритики. Вовсе не чопорность это, а нормальное человеческое чувство собственного достоинства, к сожалению, плохо знакомое нашему несчастному народу.

Вообще, о чувстве юмора, хоть отдельного человека, хоть всей нации можно безошибочно судить по способности смеяться над самим собой. Англичане владеют этим в совершенстве. Неоспоримое свидетельство тому, в частности, – произведения знаменитого во всем мире и практически неизвестного у нас писателя П. Г. Вудхауса.

(Уф, наконец-то добрался!)

Сведения о Вудхаусе в Литературном энциклопедическом словаре, 1987 г. издания, как водится, блистательно отсутствуют. Кое-какую информацию можно почерпнуть в “Англо-русском словаре персоналий”. Пелем Гренвилл Вудхаус родился в 1881 г. в Англии, где прожил первые 28 лет своей долгой, 94-летней жизни. С 1909 г. жил в США. За свои труды удостоен звания пэра и чести быть представленным в Музее восковых фигур мадам Тюссо.

Автор почти сотни книг, Вудхаус, по авторитетному мнению лондонской “Таймс”, еще при жизни был признан классиком и комическим гением. Что же касается нашего знакомства с творчеством писателя, то оно ограничивается снятым по его произведениям и показанным по некоторым отечественным телеканалам сериалом “Дживс и Вустер”, а также двум изданным в России книгам. Первая небольшая книжечка “Кодекс Вустеров” выпущена редакцией международного журнала “Панорама” в 1998 г., вторая, “Положитесь на Псмита”, вышла в издательстве “Текст” в 1998-м.

Обращает на себя внимание одно интересное обстоятельство. Свои наиболее известные циклы произведений – о Псмите и о Дживсе – Вудхаус публикует, начиная, соответственно, с 1910 г. и с 1919 г., то есть формально являясь уже американским писателем (кстати, именно в качестве такового он фигурирует в вышеупомянутом словаре персоналий). В аннотации к одному из российских изданий П. Г. Вудхаус именуется английским писателем, в аннотации к другому – англо-американским. Слегка напоминает легенду, согласно которой семь городов выясняли отношения на предмет того, кому принадлежит честь называть себя родиной Гомера.

Беру на себя смелость утверждать: так же, как Набоков, проживший три четверти жизни вдали от родины, является гораздо более русским писателем, чем американским, Вудхаус должен по справедливости считаться писателем английским, во всяком случае, что касается вустеровского и псмитовского циклов. Никаких сомнений здесь быть не может – автор не может быть никем иным, кроме как англичанином, англичанином, что называется, до мозга костей. Ничего удивительного – Англию он покинул уже взрослым человеком, впитав пресловутый национальный менталитет, как говорится, с молоком матери. Что подтверждается не столько тематикой, сколько самим духом его произведений. Чтобы это понять, не обязательно изучать творчество Вудхауса в полном объеме – льва, как известно, узнают по когтям.

Не будучи знаком с работами в области вудхаусоведения, могу, тем не менее, с достаточной степенью уверенности предположить, что писатель признан достойнейшим наследником диккенсовско-джеромовских традиций в мировой юмористике.

Опять-таки, не имея возможности судить о творчестве Вудхауса в целом, хочу, по крайней мере, поделиться собственными впечатлениями о романе “Положитесь на Псмита”.

Пересказывать Вудхауса бессмысленно. (Как, впрочем, и любое произведение такого уровня в жанре юмора.) Это фейерверк остроумия, бездна того самого неподражаемого английского юмора, о котором уже было сказано. Вдобавок – виртуозно закрученный, по-американски динамичный детективный сюжет (все-таки и Америка кое-что внесла!), в построении которого Вудхаус дает сто очков вперед многим признанным мастерам собственно детективного жанра. Совершенно невероятные стечения обстоятельств, абсолютно непредсказуемые повороты сюжета, обаятельнейшие персонажи. опять же чисто по-английски симпатичные злодеи…

Конечно же, это не детектив, это блистательная пародия на него. Может быть, вы полагаете, что пародия, по определению, нечто вторичное, не заслуживающее настоящего внимания? Вспомните: ведь Сервантес тоже создавал своего бессмертного Дон Кихота как пародию на рыцарские романы… Само собой, не следует искать здесь какие-то аналогии и проводить параллели в заведомо неевклидовом пространстве всемирной литературы – дело это абсолютно бесперспективное и никому не нужное. Вудхаус есть Вудхаус, и этим все сказано.

Все вышеизложенное позволяет с уверенностью рекомендовать книгу “Положитесь на Псмита” как превосходное, быстродействующее анестезирующее средство. Противопоказаний и побочных явлений нет. Один недостаток: в условиях нашей сегодняшней действительности – эффективно только во время употребления.

И еще один совет напоследок. Читайте эту