Океан [Александр Шельфский] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

мог сдержать крик. Угол, под которым стояло судно все увеличивался и увеличивался за десятые доли секунды. Нос был все выше и выше. Держаться было трудно, но возможно. Еще больше угол, еще выше нос. Держаться уже труднее. Нос продолжает подниматься и вид палубы не под собой, а практически перед – не самое приятное зрелище из всех, которое может быть. И в итоге один человек из команды не выдержал и сорвался, упав в водную бездну. А судно было уже практически перпендикулярно водной глади и параллельно волне, когда, словно какая-та сила, вытянула рыболовов сквозь волну в спокойную воду. Судно мерно покачивалось на небольших волнах, а огромной волны, сквозь которую они только что прошли насквозь, словно никогда и не было. Только все развернулись чтобы ее увидеть, однако их глазам открылась только бесконечная, спокойная водная гладь. Снова ярко светило и припекало солнце.

– Куда она делась? – спросил писатель, снимая и стряхивая одежду.

В ответ ему было молчание. А через секунду началось бурное обсуждение команды, словно все вышли из оцепенения.

– Волна-убийца.

– Как мы вообще оттуда выбрались!?

– Это все наша старушка-посудина молодец!

– Мы должны были перевернуться

– Словно рука океана вытащила нас оттуда.

– Это все Господь Бог!

– Его не существует. Ты бы еще Посейдона вспомнил.

– А вы видели какой был мрак, когда мы были под ней!? Ни солнца, ни света. Ничего! Сущий Ад.

– У одного Бог, у второго Ад. Вы где живете!?

– Это Господь вытащил нас из Ад.

– Все живы?

Этот вопрос прервал обсуждение, словесную перепалку. Рыбаки осмотрелись вокруг и увидели, что одного среди них нет. Это был как раз тот, который пнул рыбу-каплю.

Некоторое время его окрикивали, обежали все судно, надеялись, что он покажется из-за волн или хотя бы вода «отдаст» его тело. Но ничего не произошло. Рыба-капля последней видела, как тело рыбака забирал океан в свою бездну.

Рыбаки двинулись дальше, не говоря друг другу не слова, даже не смотря друг на друга. Через некоторое время молчание прервал ихтиолог:

– Отпустите рыбу-каплю, – обратился он к капитану, который стоял без движения на носу и смотрел в бесконечную даль.

– Зачем?

– Хватит ее терроризировать, хва…

– Что это было? – перебил ихтиолога вопросом капитан, – а? Что это за чертова волна, громаднее цунами у берега, в океане?

– Я ихтиолог, а не океанолог. Я изучаю рыб в океане, а не сам океан. Такие волны я мог видеть только в кинофильмах.

– Каких?

– Мы не в кинофильме, а в жизни!

– Почему волна нас не убила!? Нас словно вытащили из-под гребня. Мы должны были перевернуться, но этого не произошло. Что это была за сила?

– Удача, везение. Что угодно. Вы же сами знаете, что в открытом океане многое зависит от этого.

– Но в такой ситуации даже везение не поможет… мы должны были потерять судно.

– А потеряли только члена команды. Как бы это не звучало некрасиво, но это меньшее из всех возможных зол.

Незаметно для них подошел писатель, который держался на небольшом удалении, и записывал диалог между капитаном и ихтиологом, которые стояли к нему спиной, в блокнот.

– Капитан, выпустите рыбу, я вас прошу об этом.

– Чем это может нам помочь? Океан забрал обитателя моего корабля, а я заберу обитателя его вод, – он впился пальцами в канат, который держал в руках. Он пережимал его так, словно ломает шею и в его мыслях на месте каната был океан.

– Значит зуб за зуб? – с издевкой заметил ихтиолог, – но первым то вы забрали обитателя океана.

– О чем вы?

– Да так, не о чем. Не выпустите – сам прорежу сеть и отпущу его.

– Ха-ха. Не смешите меня, ученый. Да и сеть то непростая, – капитан ехидно улыбнулся, – обрезав ее сверху, она не раскроется в воде и получится, что вы сами похороните свое желе, за которое вы так ратуете. Она плавно, плавно пойдет к своему дну. В свою естественную среду обитания… Только вот из сети она, – капитан разве руками, – не выберется. И останется в этой могиле навсегда.

Ихтиолог ответил молчанием, а когда развернулся, то увидел стоящего позади писателя.

– Пойдемте, – ихтиолог, проходя мимо, ударил писателя по плечу и направился на корму.

Писатель поймал на себе злой взгляд капитана и пошел следом за единственным другом на судне.

Капитан развернулся обратно и, смотря вдаль, сказал:

– Что же еще ты нам готовишь…

С момента разговора у лебедки, поднимающую и опускающую сеть, дежурил человек из команды, поставленный сюда дежурить как за рыбой, так и за людьми. Но большую часть времени он следил за людьми, а точнее за писателем и за ихтиологом, рыбе же доставался максимум один процент времени импровизированного дежурного, если вообще доставался.

Не прошло и двух часов после атаки судна волной, как рыбаков ждала другая напасть – птицы. Полчища чаек кружили над судном, застилая собой чистое голубое небо.

– Сколько их здесь? – спросил один из членов комнаты в кожаном жилете.

– Ощущение что тысячи, – задрав голову сказал капитан.

Ихтиолог молча стоял на