Часть четвертую я слушал необычайно долго (по сравнению с предыдущей) и вроде бы уже точно определился в части необходимости «взять перерыв», однако... все же с успехом дослушал ее до конца. И не то что бы «все надоело вконец», просто слегка назрела необходимость «смены жанра», да а тов.Родин все по прежнему курсант и... вроде (несмотря ни на что) ничего (в плане локации происходящего) совсем не меняется...
Как и в частях предыдущих —
подробнее ...
разрыв (конец части третьей и начало части четверной) был посвящен очередному ЧП и (разумеется, кто бы мог подумать)) очередному конфликту с новым начальственным мразматиком в погонах)). Далее еще один (почти уже стандартный) конфликт на пустом месте (с кучей гопников) и дикая куча проблем (по прошествии))
Удивила разве что встреча с «перевоспитавшейся мразью» (в роли сантехника) и вся комичность ситуации «а ля любовник в ванной»)) В остальном же вроде все как всегда, но... ближе к середине все же наступили «долгожданные госы» и выпуск из летного училища... Далее долгие взаимные уговоры (нашего героя) выбрать «место потеплее», но он (разумеется) воспрининял все буквально и решил «сунуться в самое пекло».
Данный выбор хоть и бы сделан «до трагедии» (не буду спойлерить), но (ради справедливости стоит сказать, что) приходится весьма к месту... Новая «локация», новые знакомые (включая начальство) и куча работы (вольно, невольно помогающяя «забыть утрату»). Ну «и на закуску» очередная (почти идиотская) ситуация в которой сам же ГГ (хоть и косвенно, но) виноват (и опять нажравшись с трудом пытается вспомнить происходящее). А неспособность все внятно (и резко) проъяснить сразу — мгновенно помогает получить (на новом месте службы) репутацию «мразоты» и лишь некий намек (на новый роман) несколько скрашивает суровые будни «новоиспеченного лейтенанта».
В конце данной части (как ни странно) никакого происшествия все же нет... поскольку автор (на этот раз) все же решил поделиться некой «весьма радостной» (но весьма ожидаемой) вестью (о передислокации полка, в самое «пекло мира»)).
Часть третья продолжает «уже полюбившийся сериал» в прежней локации «казармы и учебка». Вдумчивого читателя ожидают новые будни «замыленных курсантов», новые интриги сослуживцев и начальства и... новые загадки «прошлого за семью печатями» …
Нет, конечно и во всех предыдущих частях ГГ частенько (и весьма нудно) вспоминал («к месту и без») некую тайну связанную с родственниками своего реципиента». Все это (на мой субъективный взгляд)
подробнее ...
несколько мешало общему ходу повествования, но поскольку (все же) носило весьма эпизодический характер — я собственно даже на заморачивался по данному поводу....
Однако автор (на сей раз) все же не стал «тянуть кота за подробности» и разрешил все эти «невнятные подозрения и домыслы» в некой (пусть и весьма неожиданной) почти шпионской интриге)) Кстати — данный эпизод очень напомнил цикл Сигалаева «Фатальное колесо»... но к чести автора (он все же) продолжил основную тему и не ушел «в никуда».
Далее — «небрежно раздавленная бабочка Бредберри» и рухнувший рейс. Все остальное уже весьма стандартно (хоть и весьма интересно): новые залеты, интриги и особенности взаимоотношения полов «в условиях отсутствия увольнений» и... встреча «новых» и «бывших» подруг ГГ (по принципу «то ничего и пусто, то все не вовремя и густо»)) Плюсом идет «встреча с современником героя» (что понятно сразу, хоть это и подается как-то, как весьма незначительный факт) и свадьма в стиле «колхоз-интертеймент представляет» и «...ах, эта свадьба пела и плясала-а-а-а...» (в стиле тов.П.Барчука см.«Колхоз»)).
Концовка (как в прочем и начало книги) «очередное ЧП» (в небе или не земле). И ведь знаю что что-то обязательно будет... И вроде уже появилось желание «пойти немного отдохнуть» после части третьей... Ан нет!)) Автор самым циничным образом «все же заставил» поставить следующую часть (я то все слушаю в формате аудио) на прослушку. Так что слушаем дальше (благо пока есть «что поесть»))
Можно сказать, прочёл всего Мусанифа.
Можно сказать - понравилось.
Вот конкретно про бегемотов, и там всякая другая юморня и понравилась, и не понравилась. Пишет чел просто замечательно.
Явно не Белянин, который, как по мне, писать вообще не умеет.
Рекомендую к прочтению всё.. Чел создал свою собственную Вселенную, и довольно неплохо в ней ориентируется.
Общая оценка... Всё таки - пять.
предупредить встречный поток о своём приближении и им дали возможность совершить манёвр.
И если легковой транспорт, ещё как-то мог разъехаться, но это и было по простой причине-обилие маленьких машинок. Очень маленьких машинок.
Была у моего друга, в родном городе, двенадцатая модель АвтоВАЗа, купешная, трехдверная. Ярко-ярко красного цвета.
Так вот, по сравнению с машинами на улицах итальянского города, двенашка была лимузином. Огромным лимузином.
Больше всего мне нравилось наблюдать за встречей туристических автобусов, которые жались к стенам и домам настолько близко, что боковые зеркала разделяли считаные сантиметры от стен домов и зеркал встречного автобуса.
Единственное, что во всём этом автомобильном движение было кристально ясно, так это, кто был коренным жителем, а кто приезжий турист.
Местные, в большинстве, пользовались мотороллерами и велосипедами.
И хотя вид, что нам открывался по левую руку, был просто фееричным, я не мог удержаться от изучения домов, расположившихся по правую руку.
Вот на нашем пути, стоит вроде, обычный дом, типичный представитель итальянской архитектуры. Но, кроме фасада, на улице не было ничего.
Большая часть дома располагалась внутри скалы. И таких домов, нас по пути попалось десятки.
И я очень сильно хотел узнать, каково жить в таких условиях.
Добравшись до города, мы немного обдумав ситуацию, направились на рынок.
Зайдя по пути в какую-то хозяйственную лавку и купили две плетёные корзинки.
Вручив их Алексею, и пропустив Анжелику, от которой пахло чем-то цветочным, я, отстав от Морозовых на пару шагов, любовался городком.
Как говорили, какой-то известный человек, имени которого я даже знать не знаю хочешь изучить город? Ходи пешком.
Маленькие кафешки и магазинчики, расположившиеся на первом этаже жилого дома.
Усатый итальянец в поварском кителе, а зачастую просто в майке-алкоголичке, крутит тесто на пиццу, а пышная дама, убирается на столах.
Или обслуживает утренних гостей, наливая им кофе из кофейника.
Из булочных доносился аромат свежей выпечки. А у закрытых дверей было скопление людей, все они встали в очередь задолго до открытия, чтобы успеть купить свежий хлеб.
Такую картину в разных вариациях, мы наблюдали, чуть ли не каждые сто метров…
С моря задувал бриз. Неся морскую свежесть и аромат йода.
Рядом с нами, шли туристы, с фотоаппаратом в руках и висящими на шеях, беспрерывно крутя своей головой.
Морозов, шедший впереди, сжав в руке корзины, чеканил шаг.
Держа прямую спину и задрав подбородок, вся его фигура кричала, что он военный.
Странная метаморфоза произошла с парнем после бала.
В нём больше не было сгорбившегося Козырька, спрятавшегося лицо за капюшоном, опустив голову вниз.
Не было и расхлябанной, и агрессивной походки.
Человека словно подменили.
А вот Анжелика, как и я, была очарована этим городком и постоянно крутила головой, отчего, частенько, она оступилась и хватал меня за плечо, дабы не упасть.
Дойдя до рынка, я даже разочаровался.
За свою жизнь я видел два рынка.
Один был в моём родном городе и один я видел в Турции, пока ещё имел возможность путешествовать.
И тихий, спокойный базар на площади в Сорренто, вызывал уныние.
Тут не было криков и зазывал как в Турции. И бесконечных комплиментов женской части посетителей. Готовые ради продаж, обычной мороженки, устроить цирковое представление с фокусами и жонглёрством.
Тут не было старческих голосов, которые продают ягоды и грибы собранные утром в лесу. И бесконечно делающие комплименты маленьким детям, которые, смутившись, прижимаются к родителям.
Тут было тихо. Если это вообще применимо к рынку.
Шум, конечно, стоял, но это продавцы говорили с клиентами, складывали покупки в шуршащие мешки.
Но не более. Продавцы сидели погруженные в газеты или разговоры друг с другом и не обращали внимания на подошедших покупателей.
Хотя разговоры итальянцев, их эмоциональный голос и любовь к жестам…нет, всё равно не дотягивали до турок.
Неожиданной и неприятной новостью, оказался факт, что тут не говорили на английском, а мы не знали итальянский.
И наши покупки представляли комичную картину. Мы показывали пальцем, что мы хотим и какое количество.
Таким невербальным способом мы купили пару десятков яиц, хлеба и специи, пару килограмм мяса и молока. Также набрали овощей и фруктов.
Апельсиновые деревья, это, конечно, хорошо. Но яблоки я люблю больше. Да и персики, хотелось.
Как заявила Морозова, нам этого хватит на целую неделю нормального питания.
Хорошо, что хоть с одеждой не было проблем. В доме её было достаточное количество, с более-менее нашими размерами.
На обратном пути мы остановились в маленькой кафешке, где отдав должное настоящей итальянской пицце и пасте, мы отправились домой.
В такую жару, с корзинами полными продовольствия, не особо погуляешь по городу, который расположился на скале. С
Последние комментарии
3 часов 1 минута назад
5 часов 5 минут назад
1 день 2 часов назад
1 день 2 часов назад
1 день 8 часов назад
1 день 12 часов назад