Камень, жнец и мандрагора (СИ) [Наталья Юрьевна Кириллова Серина Гэлбрэйт] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

холодную стену.

Лицо, обрамлённое тёмными волнистыми прядями, оказалось непозволительно близко к моему, грубая ткань чёрного одеяния коснулась голых ног.

— Дело не в вашем способе заработка, но в вашем, скажем так, происхождении, — вкрадчиво продолжил Алессандро. — Если вы согласитесь, то получите награду, достойную вашего труда, и всяко большую, чем вам платят обычно. Если откажетесь, то отсюда отправитесь прямёхонько в объятия законодательных органов, где вас ждут не только штрафы и судебные разбирательства, но и занимательные беседы со старейшинами рода Пепельного гранита, которые вряд ли обрадуются возвращению блудной дочери с этаким позорным пятном на репутации. Как видите, ничего угрожающего вашей жизни и здоровью… физическому, по крайней мере… однако приятного всё равно мало. Решать вам, Халциона.

Засим мачо выпрямился и камеру покинул.

Ну а я поняла, что попала.

Крупно попала.

* * *

В жизни моей случалось всякое: и удачное, и сомнительное, и на волосок от провала, но чтобы вот так в угол загоняли и ультиматумы ставили какие-то чересчур смазливые жрецы… тьфу, жнецы, пусть бы и самой Смерти?

Нет, такого не бывало.

Ну да всё случается в первый раз.

Поразмышляв с полчаса, я встала, помолотила ногой по двери, ибо рукой стучать было несколько неудобно, и сообщила явившемуся стражнику, что согласна. Бездна разберёт на что именно, но будем считать, что почти на всё и даже больше. В конце концов, не повредит выиграть немного времени и дать себе пространство для маневра.

Моё истовое согласие сотворило чудо.

Меня вывели во двор, сняли наручники и милостиво разрешили идти на все четыре стороны. Придираться к внезапной халяве я не стала, сменила ипостась и была такова. Соблазн вернуться на поле злосчастного господина Горински и поискать там корзину с накопанными корневищами пришлось задавить.

На корню, да.

Эх, прощайте, мандрагора, гонорар и отпуск, сладкий, сладкий отпуск!

Для начала домой, собрать немногочисленные пожитки и расчехлить финансовую подушку безопасности, припрятанную в укромном месте.

Затем решить, куда и как быстро драпать.

Потом собственно драпать и пусть бегают за мной хоть по всем известным государствам сразу.

С первым пунктом проблем не возникло, зато на втором я призадумалась. Родное Алансонское королевство меня более чем устраивало, и желания обустраивать гнездо за его пределами прежде не возникало. Однако раз уж мессир жнец изволили на меня свалиться, то придётся срочно расширить не только поле деятельности, но и список мест, пригодных для проживания.

Куда б пойти, кому б отдаться?

К северным соседям Алансонии или к южным? Али сразу за моря-океаны махнуть, чтоб наверняка?

Ладно, по пути решу. Всё равно ещё следы запутать надо.

Подхватив сумку с вещами, выбралась через чердачное окно на крышу дома и чуть не заорала в голос. Исключительно нецензурно.

Потому что на плоской части крыши стоял Алессандро Винтле и с исследовательским интересом алхимика разглядывал меня.

— Помочь? — он шагнул навстречу и руку протянул, собираясь, вероятно, взять у меня сумку.

Я отступила к краю и вцепилась в перекинутый через плечо ремень поклажи.

— Благодарю, но не стоит, — отозвалась настороженно.

— Как пожелаете, — выражение лица благожелательное, улыбка любезная и ветерок красиво кудри колышет. Ему б чело посуровее, рубашку белую, на груди распахнутую, чтоб мускулатуру литую видно было — или волосатость повышенную, — и можно на обложку сентиментального дамского романа. — Хорошо, что вы подготовились.

— К… к чему?

— К отбытию. Не полагали же вы, что вас просто отпустили? — Алессандро вновь подал затянутую в чёрную перчатку руку.

— Но… — я беспомощно оглядела поле городских крыш, труб и шпилей вокруг. — Но как вы?..

— Что, по-вашему, означает титул магистр иных путей? — Алессандро сделал ещё шаг и, не дожидаясь разрешения, взял меня за свободную руку. — Держитесь рядом и не отпускайте мою руку. Истерики, крики, споры — по другую сторону, уяснили? И осторожнее, поначалу с непривычки может тошнить.

Хотела было сообщить, что высоты бояться мне как-то не по профилю, но не успела.

Пространство дрогнуло и поплыло, окрашиваясь в на редкость мерзкий болотно-зелёный цвет. Не в яркую зелень молодой листвы или освежающую мяту, не в сочный малахит или благородный изумруд, а именно в отвратный грязно-оливковый оттенок, накрывший всё вокруг полупрозрачной трепещущей вуалью, искажавшей до неузнаваемости линии вроде бы известного до мелочей пейзажа. Впрочем, выразить своё мнение по поводу дивной цветовой гаммы я тоже не успела, потому что Алессандро уверенно увлёк меня за собой. Шаг-другой, и смазавшиеся очертания городских крыш мигнули и исчезли, уступив место тесной, зажатой между высокими домами улочке. Ещё несколько шагов, и мы уже посреди широкого проспекта, среди