Героический Таллин [Сергей Булдыгин] (fb2) читать постранично, страница - 3
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (152) »
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
Военно-историческое и военно-географическое описание Таллина
«…Для меня наступил последний этап борьбы — борьба за Таллин. Отступления быть не может. Жалко умирать в 24 года, но в настоящей борьбе, где на весы истории всего человечества ставятся миллионы жизней, я свою также отдаю, зная, что будущее поколение и вы, оставшиеся в живых, будете нас чтить, вспоминать как освободителей мира от ужасной чумы.»[1]
Из письма, обнаруженного в комсомольском билете бойца 1-го Латышского полка Б. Лурье
Таллин (также Таллинн; эст. Tallinn) — город и столица Эстонии. Предполагается, что название «Tallinn(a)» в эстонском языке происходит от слов «taani linn» («датский град»), «tali linn» («зимний град») или «talu linn» («дом, усадьба-замок»). Корень «linn» означает то же самое, что и русский «град» или немецкий «burg» — вначале означавший «крепость», а сейчас использующийся для формирования названий городов.
Первое упоминание о Таллине, относится к 1154 году, когда арабский географ Аль-Идриси описал в своём труде «Развлечение тоскующего о странствии по областям» некий город под названием Колывань (в написании Quoluwany). Время проникновения этого топонима в устную традицию, а также обстоятельства основания города пока неизвестны, хотя есть версия, что это наиболее древнее эстонское «Kalev» (мифический герой эстов). В древнерусских письменных источниках название встречается с 1223 года и выходит из употребления только в XVIII веке.
В «Хронике Ливонии» Генриха Латвийского (1-я половина XIII в.), написанной на латыни, используется скандинавское название Линданисе (дат. Lyndanisse, швед. Lindanas), происходящее от древнеэстонского «Lindanise» (древнее скандинавское название этого места. Состоит из слов — поле, находящееся под паром и мыс (коса))[2].
Позднее скандинавы и немцы называли город Реваль (швед. и нем. устар. Reval), от названия
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (152) »
Последние комментарии
1 час 13 минут назад
3 часов 18 минут назад
1 день 32 минут назад
1 день 35 минут назад
1 день 6 часов назад
1 день 10 часов назад