Истинная ученица дракона [Адриана Дари] (fb2) читать постранично, страница - 65


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

вернуть драконам, — меня обнял Максимус, накинув на плечи свою куртку, и я только теперь поняла, что дрожу, как лист на ветру. — Они могут его уничтожить, чтобы он больше не попал в опасные руки.

Я кивнула и прильнула к своему мужу.

— За гарпиями тоже стоял ты? — тихо спросила я, вспомнив про запах сандала: так пах тот, кто запер меня в сарае.

— Не я. Драконий артефакт вызова, — еле заметно развел руками канцлер: ему было тяжело двигаться. — Вы всё равно ничего не докажете. Я научился скрывать свой след. А после сегодняшнего нападения гарпий артефакт найдут в комнате нашего многоуважаемого ректора.

— Этот? — со стороны алтаря раздался знакомый голос.

Рядом с настоятелем, опираясь на трость стоял Пирилий Пятый. Он степенно, с достоинством подошёл к нам, держа в руках небольшую каменную пирамиду, обвитую черными металлическими завитками.

— А я всё никак не мог понять, почему ты так стараешься очернить Максимуса в моих глазах, — покачал головой монарх. — Ваши слова так различались порой, что я начинал сомневаться, в одной ли академии вы находитесь. Все стало ясно, когда ко мне не подошла эта смелая девушка.

Он указал тростью на меня, а я интуитивно постаралась прикрыться, радуясь, что огромная рубаха Максимуса доходит мне почти до коленей.

— Маленький раненый ребенок внутри тебя всю жизнь контролировал и направлял твои решения, — с грустью покачал головой король. — Но это не снижает твоей ответственности за поступки. Я решу, что с тобой делать, когда ты выйдешь из лазарета.

Геральд неприязненно посмотрел на короля, но ничего не мог сделать. Силы и жизни в нем было ровно настолько, чтобы он мог говорить и понимать. Я же не хотела больше на него смотреть и спрятала лицо на груди у мужа.

— Настоятель, — тихо позвал монарх служителя храма, всё еще жавшегося в угол. — Я думаю, будет хорошей идеей завершить брачный ритуал двух влюбленных?

Глава 49

Настоятель громко прокричал: “Да!”. Хотя, мне казалось, он сейчас на всё был бы согласен. Тем более на просьбу короля. Но Максимус отрицательно покачал головой:

— Ваше Величество, — твёрдо сказал он. — Я хотел бы, чтобы свадьба была достойной Аниелы, а не в полуразрушенном храме и при том, кто её чуть не убил.

— Ну насчёт разрушений, так это полностью твоя ответственность, — добродушно посмеялся король. — Но в целом я с тобой согласен. Настоятель, вы получите хорошие пожертвования на ремонт храма из казны.

После этих слов монарх щёлкнул пальцами и исчез вместе с Геральдом. Я нервно хихикнула, удивляясь, как вообще смогла пережить последние пару дней и не сойти с ума. От страха и от счастья.

Максимус поднял меня на руки, вынес из храма и опустил на землю только для того, чтобы перевоплотиться и затем со мной на спине взмыть в воздух.

***

После этого все происходило будто в тумане. Были допросы, проверки, сплетни, а еще много объятий и поцелуев любимого мужа.

После драки в храме Геральда отправили в королевский лазарет, а оттуда — в подземелье до оглашения приговора. Сильно увиливать и сопротивляться он не стал. Рассказал, что ещё в детстве поклялся уничтожить драконов. Наш семейный кулон он украл давно, при этом умудрился внушить моему отцу, что тот сам спрятал его в коробку, которую не стоит лишний раз проверять.

С помощью артефакта бывший канцлер продвигал нужные ему решения в совете, таким образом влияя на решения короля. А вот напрямую с монархом не получалось — слишком сильная ментальная защита у него была. Тогда у Геральда созрел хитрый план, как подставить драконов и заодно заполучить брошь, которая снимала устойчивость к магии кулона.

На чёрном рынке нашелся продавец, который продавал драконий артефакт, открывающий порталы. Это и делал Геральд, призывая через открытые порталы гарпий и вульпаор. Наверное, его план бы рано или поздно сработал, если бы не наше с Максимусом случайное столкновение, после которого всё закрутилось и…

— Ани! Ты опять о чем-то задумалась, — недовольно воскликнула Дара. — Сейчас опоздаешь на собственную свадьбу.

Я благодарно улыбнулась подруге, пока она поправляла мне платье и заколку в виде цветка Угвены в моих волосах.

— Что бы я без тебя делала? — улыбнулась я и взяла ее за руку.

Племянницу королевы направили сначала в специальный лазарет, а потом в отдаленный пансион для девушек. Влияние Геральда через артефакт оказалось для неё очень травмирующим. Он внушил ей, что она была той ночью не с ним, а с Максимусом. Берта долго не могла поверить, что её воспоминания не настоящие, устраивала истерики и, в конце концов, слегла с нервным срывом. Максимус справлялся у короля о состоянии Берты. Монарх сказал, что целители делают всё, чтобы восстановить её память.

— Ну вы как тут? — в комнату просунулась голова Вирго. — Там ректор с ума от нетерпения сходит. Того и гляди обернется и утащит невесту через окно без всяких свадебных церемоний.

— Да выходим мы уже, — проворчала Дара. — Посмотрим мы на тебя, когда я опаздывать буду.

— А