Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
настолько, насколько это возможно. Оно ничего не делало, либо мое умирающее от страха, непонимания сознание не было способно осознать его в движении. Некая сила не давала мне ни малейшей возможности отвести от него взгляд.
Созерцая это существо, я медленно погружался в пучины настоящего безумия. В один момент тьма поглотила меня. Я не могу точно сказать, сколько времени прошло с тех пор, может день, может час, а может и многие десятилетия, уверен я лишь в одном, создание, представшее перед моим взором реально. Хотя кто в здравом уме поверит безумцу?
Последние комментарии
3 часов 38 минут назад
16 часов 10 минут назад
23 часов 19 минут назад
1 день 26 минут назад
1 день 1 час назад
1 день 1 час назад