Замочная скважина [Кейси Эшли Доуз] (fb2) читать постранично, страница - 106

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

какие та захочет, и будет жадно слушать все, что Стейси ей расскажет.

– Что?

– Что шесть взрослых трупов – ну, точнее то что от них осталось –они оказались все в одном месте. Где-то на первом этаже. А кости младенца нашли на втором.

– Почему странно-то? – фыркает Стейси.

Не новость, а фигня какая-та.

– Потому что если дом загорелся, какого черта они сидели на первом этаже, а не кинулись убегать? И почему, убегая, они не побежали за младенцем?

Стейси замолкает.

Вот это уже реально что-то новое.

Она вздыхает, все еще пораженная новым открытием:

– Да уж.. вся семья. Рехнуться можно. До сих пор поверить не могу, что это произошло с ними. Они ведь были такими..

– Это точно – соглашается Иззи – я им всегда так завидовала. А теперь они.. просто сгорели.

– Странно, как они успели настолько сгореть..

– Слишком поздно вызвали – с готовностью отзывается Иззи – папа в этом уверен, хотя соседи и говорят, что вспыхнул весь дом буквально за секунду. Только что не было – и уже марево. Папа злится – он говорит, что это невозможно. Даже при поджоге. Пламя должно успеть разгореться. Даже если облить дом бензином снизу доверху – такое не проканает. Он считает, что это пожарные плохо среагировали и долго ехали. Так бы, может быть, еще был шанс.

– Что они спасутся?

– Что их можно будет опознать. Папа говорит, что по тем останкам, что вытащили с пепелища – даже ДНК провести уже невозможно. Так-то можно – но с переправкой в другую лабораторию, в Чикаго такое уже не сделают.

– А в чем проблема?

– Это может занять дофига времени и нужна куча разрешений. Конечно, наверное, они их соберут. Но папа злится. Говорит, что пока они будут собирать и отправлять их – виновные уже могут трижды сбежать. Он уверен, что в итоге дело встанет. И этот висяк опять кинут на него.

– Хреново.

– Ага. Но вообще ему тоже их жаль. К ним вчера приходил Тед Родди. Он сказал, что накануне пожара видел Гвен с Джейзи. Они готовились к переезду. Типо, Нейт с Джейзи должны были к папаше свинтить, поближе к какой-то крутой школе.

– А.. – осеняет Стейси – так может поэтому их отец тогда и был в доме? Может, он заехал за ними, помочь перевести вещи, и тогда их и подожгли?

– Не знаю. В любом случае паршиво. Они были клевые.

– Ты их даже не знала – фыркает Стейси. Иззи, в отличии от нее, учится в другой школе.

– Да их все знали – возражает подруга – когда подобная семья живет в городе, их сложно не заметить. Счастливые семьи видно сразу. Так мама говорит.

Примечания

1

В США 12-классовое обучение, потому 11 класс равняется 10-му классу в России.

(обратно)

2

Американские комедии, главные герои в которых предстают сердцеедами-тусовщиками, не имеющими определенных планов и видов на жизнь.

(обратно)

3

Обручальные кольца в США носят на левой руке.

(обратно)

4

Максимальная оценка в США, равняющаяся «5» в России.

(обратно)

5

В пересчете на российскую систему измерения – это оценка «3».

(обратно)

6

Конкурс красоты, в котором принимают участие девушки от 14 до 19 лет. Помимо возрастного ограничения, во всем остальном является полной копией обычного конкурса Мисс США.

(обратно)

7

Главный герой книги Стивена Кинга «Сияние». Сойдя с ума, пытался убить всю свою семью.

(обратно)

8

Фильм, где актер-мужчина загримирован под женщину.

(обратно)

9

Американская четверка – поза в положении сидя. Вы сидите не просто нога на ногу, а положив лодыжку на колено, при этом нога согнута в виде цифры «4».

(обратно)

10

Национальная баскетбольная ассоциация.

(обратно)

11

Американский баскетболист, бывший игрок НБА. Лучший баскетболист в истории.

(обратно)

12

Сладкий напиток на основе сырых куриных яиц и молока. Популярен в США и Канаде, странах Южной и Центральной Америки, Европе. Является традиционным рождественским напитком.

(обратно)

13

Так иначе называют вузы Лиги Плюща. Это ассоциация восьми частных американских университетов, расположенных в семи штатах на северо-востоке США. Университеты, входящие в лигу, отличаются высоким качеством образования.

(обратно)

14

Известное обезболивающее в США. Аналог в России – парацетамол.

(обратно)