Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
художника сложилась столь неблагоприятным образом. А в том, что каждый человек, поддавшийся банальному тщеславию, не зависимо от реальной степени своего таланта, может иметь похожую судьбу. Можно даже сказать то, что чем больше заложен талант в человеке, тем быстрее идет комплексная деградация человека. Причем необратимого характера. Да и к вопросу о тщеславии вообще: это качество портит очень сильно не только жизнь его обладателя, но и жизнь многих окружающих. И в первую очередь, реально талантливых людей.
Как говорится, принимая добровольно в себе злой дух тщеславия, мы, тем самым, приглашаем еще добрый десяток злых духов, еще более коварных и изощренных, еще более злобных и непримиримых к проявлению истинной гармонии в чем бы то ни было. И в первую очередь, в истинном творчестве, вдохновленном Божественной искрой таланта.
Последние комментарии
23 часов 30 минут назад
1 день 9 часов назад
1 день 22 часов назад
2 дней 5 часов назад
2 дней 6 часов назад
2 дней 7 часов назад