За все ответит Барон [Джон Кризи] (fb2) читать постранично, страница - 47


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Немедленно убравшись отсюда!

– Не очень-то любезно с вашей стороны... А вы не хотите мне рассказать, что у вас украли?

– Ничего у меня не украли! – поспешил ответить суперинтендант.

– Так, так, так... но если ничего не украли, значит, не было никакого ограбления!

В ответ Бристоу лишь раздраженно пожал плечами, и Читтеринг вкрадчиво продолжал:

– А раз не было ограбления, то у вас нет ни малейших оснований кого-либо преследовать...

– Я буду преследовать, кого сочту нужным!

– В таком случае, вас действительно обокрали, Билл! И я вынужден написать об этом статью.

Бристоу открыл рот и ошарашенно воззрился на репортера.

– Ах вот оно что, – пробормотал он. – Так вы с ним сговорились?!

– Я? Сговорился с кем?

– С дьяволом! – буркнул Бристоу, поворачиваясь к журналисту спиной. – Можете отправляться к нему, и чтоб я больше не слышал о вас обоих!

Когда Читтеринг, примерно полчаса спустя, вернулся в редакцию, он увидел, что на крышке его стола сидит Мэннеринг, грызет орех и сквозь зубы насвистывает Моцарта.

– Для Дьявола у вас, пожалуй, слишком добродушный вид! – сказал журналист, усаживаясь за пишущую машинку. – Думаю, вы и сами догадались, что это Бристоу считает вас властелином темных сил?

– Ну, у него есть на то кое-какие причины, – невозмутимо заметил Мэннеринг.

Репортер обалдело посмотрел на приятеля.

– Так это действительно были вы? Черт возьми! А я-то думал, вышло какое-то недоразумение...

– Ладно, хватит восхищаться моими подвигами, лучше слушайте хорошенько... Бада сейчас, должно быть, уже арестовали, но никто, за исключением Клары Гаррис, не знает, что этот таинственный бородач – на самом деле Сванмор-младший. Кроме того, полиции еще не известно, что Клара – у лорда Фаунтли.

Джон встал и небрежно добавил:

– Ну, теперь ваша очередь играть... И можете обойтись без благодарностей, вы это честно заработали! Не стану больше мешать вам.

Мэннеринг уже собрался уходить, но репортер его окликнул:

– Э, не торопитесь! Билл просил вам кое-что передать, вернее, вам и Лорне, как он сказал...

Джон с интересом взял сверток и снял оберточную бумагу. Увидев ярко-зеленую металлическую коробку для грима, Читтеринг буквально остолбенел от удивления:

– Это еще что такое?

Джон открыл коробочку.

– Косметический набор, мой дорогой!

– С чего это вдруг Бристоу вздумалось дарить вам грим? – недоверчиво покачал головой журналист.

– О! Со вчерашнего вечера я тоже сделал ему немало довольно-таки неожиданных подарков... К тому же Билл, вероятно, знает, что я обожаю зеленый цвет...

Мэннеринг аккуратно завернул коробку.

– Вы знаете, зеленый всегда приносил мне счастье, – заметил он на прощание. – Но я никогда не думал, что Билл так здорово может отвечать на шутки!

Примечания

1

См: Энтони Мортон. "Веревка для Барона".

(обратно)