Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
Изготовлением этого артефакта я занималась на работе. Начальство смотрело сквозь пальцы на побочные заработки магов Управления. Зарплата у нас невеликая. Руководству главное, чтобы дела делались, то есть расследование преступлений шло, нежить отлавливалась по заявкам, трупы говорили, отчёты писались — все остальное их не интересовало. В общем, обычная жизнь Управления правопорядка практически приграничного города Терской Империи, чем дальше от столицы, тем спокойнее служба. Ривель — небольшой город на севере Империи, где нежить и нечисть шалит чаще, чем разбойники и убийцы.
С последней заявки по моему профилю прошло как раз таки две недели. Лично я без работы не скучала. Кроме обычной работы штатного некроманта с покойниками и ловлей всяких тварей, я занималась левыми заказами на изготовление артефактов с тёмной магией, жаль, что они не пользовались большой популярностью, ввиду малой эффективности. По-настоящему мощное плетение или заклинание в артефакт не вместить, структура темной энергии не позволяет такое сделать, в отличие от классических магов, которые делают предметы различной силы.
Сами некроманты были наипервейшими потребителями всевозможных артефактов и прочей вспомогательной магической атрибутики. Во-первых, чисто наши инструменты, обязательные для каждого некроманта — ритуальный кинжал, зачарованный меч и кристаллы накопители. Во-вторых, разнообразные помощники в классической магии, не доступной нам — заряженные либо сырой магией, либо определёнными заклинаниями. Поэтому иногда темные маги походили на увешанное пугало, когда шли исполнять тот или иной заказ.
По какой-то неизвестной науке причине обычная магия нам не доступна. Не то чтоб совсем, мы можем с большим трудом оформить сырую силу в заклинание, но сгенерировать эту силу и придать ей нужную стихийную направленность мы не можем, и потому таскаем с собой много всего.
В кабинет ввалился Алик, держащий в руках кучу всего и каким-то чудом ещё и умудрившийся открыть дверь. Алик — наш штатный алхимик. Кабинет, маленькую комнатку, где помещалось два стола по разные стороны, два стула и между ними небольшой проход, в котором посередине спинкой к окну помещался общий для посетителей стул, мы делили с ним с самого начала моей работы здесь. Ещё в пространстве этой коморки был впихнут двустворчатый шкаф, левую половину его занимали наши с Аликом личные вещи, правую рабочие.
Алхимик доволок все до стола и сгрузил, утер несуществующий пот со лба, жест скорее эмоциональный, потому что на улице зима, а Управление плохо отапливалось:
— Уф, дотащил! — выдохнул он, плюхаясь на стул.
— И что это? — куча барахла не выглядела чем-то выдающимся, бросив на нее взгляд, я вернулась к ковырянию будущего амулета.
— Это, Тана, вещи покойных, которых привезли полчаса назад! — почему-то торжественно объявил Алик, даже палец воздел к потолку.
— И что? — я отложила работу и посмотрела на него, — вещи как вещи. Не пойму только чего ты их из мертвецкой сюда притащил, там бы описал и сдал в хранилище.
— Это не просто вещи! Это вещи, которые были во время убийства.
— Алик, я понимаю, что ты ещё веришь, что у вещей есть память, но это обычное барахло, магических отпечатков, насколько я вижу, на нем нет, а потому опиши ты их и сдай в хранилище.
— Тана, я знаю, что ты, впрочем, как и все остальные не верите, что вещи могут рассказать о событиях, происходивших в определённое время, если они, конечно, не напитаны магией, но я уверен, что можно много узнать. Надо только правильно смотреть.
Я вздохнула и посмотрела в окно, этот спор был не первым, и каждый из нас знал аргументы другого, если ему нравится возиться пусть. За окном сыпал частый и крупный снег, к вечеру наметет прилично. Домой придётся добираться по сугробам. Зима только подходила к середине. Так что впереди ещё будут и морозы, и метели, и оттепели, а еще праздник середины зимы. Зимы в Ривеле могли быть очень суровыми. Здешнее холодное время года можно, наверное, считать эталоном — морозно, снежно, небо часто ясное и синее-синее, а сугробы нестерпимо ярко блестят от солнца. Я, хоть и родилась гораздо южнее, любила зиму с морозом и снегом. Впрочем, я к любому времени года относилась хорошо. В каждом из них есть свое очарование.
— Тебя, кстати, там ждут, — Алик увлеченно что-то рассматривал из своей кучи на столе.
— И чего ты молчал? — правда с места я не двинулась. — Кто и где?
— Начальник Управления правопорядка, — алхимик даже не посмотрел в мою сторону. — В мертвецкой.
— В каком состоянии? — сострила я, поднимаясь, но алхимик то ли не услышал, то ли не обратил внимания. Шутка о том, в каком состоянии нас ожидают в мертвецкой была распространенной в Управлении. К тому же Вестар Ирван, наш начальник, чинопочитания не любил, а вот здоровый юмор очень даже.
— Это новый начальник, — догнал меня уже в дверях голос Алика.
— В смысле? — не поняла я, разворачиваясь обратно в кабинет.
— В
Последние комментарии
9 часов 18 минут назад
21 часов 50 минут назад
1 день 4 часов назад
1 день 6 часов назад
1 день 7 часов назад
1 день 7 часов назад