Талант (СИ) [Виктор Валерьевич Василёв] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

стоит ли куда-то ехать в три часа ночи?

После пары секунд раздумий Леонардо ответил однозначно – да. Во-первых, симпатичная девушка возможно была в беде. Во-вторых, он обещал помочь Мишелю.

– У меня много недостатков, но данное слово я пытаюсь держать, – вздохнул Лео, открывая шкаф.

Спустя пару минут Милано облачился в синий костюм-тройку. Повесил на пояс значок следователя бюро, убрал в карман кошелек, записную книжку, складной нож.

Теперь нужно было решить один важный вопрос.

– Надеюсь, ты не пригодишься, – после секунды раздумий сказал Лео, вытаскивая оружие из сейфа.

Браун последней модели. Семизарядный пистолет под патрон девять на двадцать миллиметров. Эта модель только поступила на вооружение бюро. Лео был одним из первых надзирателей, взявших его вместо старомодных револьверов.

Закрыв дверь квартиры, Леонардо проигнорировал громоздкий лифт и быстро спустился по лестнице.

– Доброй ночи, месье Милано, – поздоровался старенький консьерж, откладывая в сторону потрепанный томик стихов. – Опять служба? Совсем вас загоняли.

– Здравствуйте, можно и так сказать, – туманно ответил Лео и быстро сказал: – Прошу прошения, мне нужно спешить. Сами понимаете.

– Да-да, конечно, – вздохнул старик, беря в руки книгу. – Удачи, месье.

Не смотря на поздний час, поймать извозчика удалось без труда.

– Гальванте? Запад? Три франка! – не терпящим возражениям тоном сказал кучер.

– Грабеж! – возмутился Лео. – Франк, максимум!

– Ночью в веселый район бедняки не ездят. Никто вас дешевле туда не повезет, – со знанием дела произнес мужчина. – Два с половиной!

– Я по работе, – буркнул Милано. – Полтора.

Извозчик хмыкнул и смерил Лео оценивающим взглядом. По глазам было ясно, что он «знает» какая работа нужна молодому парню в Гальванте ночью.

У Милано возникло непреодолимое желание продемонстрировать кучеру значок бюро надзора. Этого хватило бы, чтобы сбить с него спесь и заставить отвезти младшего следователя бесплатно.

– У меня там младший брат буянит. Надо вытащить этого обормота, – без капли смущения соврал Лео. – Два франка, больше нет.

– Два так два. Забирайтесь, месье, – махнув рукой, сказал извозчик.

Спустя полчаса Милано был на месте.

Гальванте с давних времен считаля самой веселой частью столицы. Здесь можно найти развлечения любого толка.

Хотите просто отдохнуть в хорошей компании? Есть таверны на любой вкус от маленьких семейных заведений до роскошных ресторанов, которыми не брезгуют даже миллионеры

Есть желание проиграть заработанные франки в карты или кости? Пожалуйста! Это можно сделать и в грязной лачуге, и в роскошном особняке, который когда-то принадлежал особе королевской крови.

Чего уж говорить про бордели и курильни опиума? Их здесь было больше, чем долговых расписок у банкрота. На любой вкус и на любой кошелек.

Местные никогда не спали, всегда веселились и ловко вытягивали деньги из своих посетителей. На западе меру знали и старались держать себя в руках. Вытянуть последний франк с помощью выпивки, прекрасных дам или трубки с хицкой отравой? Легко!

Ограбить или убить посетителя? Никогда! А вот на востоке это делали постоянно.

Сегодня ночью в Гальванте было на порядок больше народа, чем обычно.

«Выставка скоро! В столице полно богатых иностранцев, которым скучно!» – подумал Лео, протискиваясь через толпу.

За час Милано обошел двенадцать баров. Безрезультатно.

Леонардо один раз отказался от дармовой выпивки, дважды поймал за руку карманников, четыре раза послал в далекое путешествие зазывалу из опиумного притона, семь раз разочаровал представительниц древнейшей профессии и трижды разминулся с массовой дракой.

Увы, совсем без потерь не обошлось, и теперь младший следователь щеголял парой свежих ссадин.

За это время Лео не один раз проклял Мишеля, его племянницу и всех суфражисток скопом. Но в тринадцатом баре ему улыбнулась удача. Там была драка.

«Она!» – со смесью радости и ужаса подумал младший следователь, когда увидел двухметровую барышню, табуреткой отбивающуюся от вышибалы. И делала она это довольно успешно.

Лео мгновенно оценил обстановку и нырнул за ближайший перевернутый стол. Их в помещении было предостаточно.

Судя по значкам на одежде дерущихся и пьяным воплям, сцепились давние соперники: представители столичного университета и консульской академии управления. Дерущихся посетителей было не меньше трех десятков. Официанты и бармен предпочли спрятаться за стойкой.

Лео тихо выругался. Будущие ум, честь и совесть нации дрались неумело, но с большим энтузиазмом. Разнять их не представлялось возможным.

И почему-то Милано был уверен, что именно Жанна была зачинщицей драки. Не зря именно за нее взялся вышибала. Нужно было что-то делать. Причем быстро.

Разнять драку? Даже не смешно.

Прорываться к Жанне? В отличие от студиозов Лео умел