Через годы и расстояния [Иван Терентьевич Замерцев] (fb2) читать постранично, страница - 71


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

венгерские друзья приготовили мне приятный сюрприз. Накануне моего отъезда из Венгрии начальник гарнизона и теперешний комендант Будапешта генерал-майор Ковач дал ужин в честь бывшего советского коменданта. Причем присутствовали на ужине только офицеры, учившиеся в Военной академии имени Фрунзе на том курсе, который я возглавлял. Сам Ковач пользовался в академии большим уважением товарищей. В течение трех лет его выбирали секретарем партгруппы.

С теплым чувством вспоминали собравшиеся своих преподавателей, особенно тех, кто обучал их русскому языку. За полтора-два месяца офицерам предстояло изучить язык так, чтобы понимать лектора и уметь немного разговаривать. И наши преподаватели Ильинская, Подзорская, Ковтун добились того, что некоторым казалось невозможным.

— Да, товарищи, много ценного дала нам академия, — сказал полковник Шольт, являвшийся в ту пору старшим группы. — Я сейчас сам начальник факультета, и на своем опыте познал, что к чему. Преподаватели смотрели за нами, как хорошие няньки за малышами. Только что за ручку не водили, чтобы мы не упали да не разбили носы...

— Ну вот, а теперь так же присматривайте за своими подчиненными, — посоветовал я под смех собравшихся.

— Хорошее было время, — произнес генерал Ковач. — Мы всегда с радостью вспоминаем годы учебы.

А как пригодились нам знания, приобретенные в Академии Фрунзе!

Быстро летели часы. Пришла пора расставаться. Товарищи проводили меня до подъезда.

Теплый прозрачный вечер опустился над Будапештом. Пахло сиренью. Слышался веселый людской говор. Плескались о набережную волны Дуная.

Вдали, на фоне розового неба, явственно проступали очертания горы Геллерт. А над горой, над всем красивым и мирным городом, высился могучий монумент, воздвигнутый в честь советских воинов-освободителей. Я снял фуражку. Рядом, обнажив головы, молча стояли венгерские офицеры, мои давние хорошие друзья.

Список иллюстраций 



А. З. Зусманович, 1945 г.  

Беспризорные венгерские дети, спасенные от голодной смерти

А. Н. Садуков, 1945 г.  

И. С. Конев, 1945 г.  

А. И. Демура, 1945   

Г. Г. Пилипенко, 1947 г.

М. А. Фортус, 1945 г.

Трудящиеся Чепеля возлагают венки на могилы советских воинов, 1946 г.

К. В. Крайнюков, 1945 г.

Заместитель бургомистра Кишпешта Енё Тапольцаи

Примечания

1

Здесь и далее выделения в тексте сделаны автором. (Прим. ред.)

(обратно)

2

Архив МО СССР, ф. 240, оп. 2772, д. 264.

(обратно)

3

Газета «Народная армия».

(обратно)

4

Полное название: Независимая партия мелких сельских хозяев. В тот период руководство партии выражало интересы кулаков, а также буржуазных элементов города и деревни. В дальнейшем для краткости будет называться в тексте партией мелких хозяев. (Прим. ред.).

(обратно)

5

Ныне — Первый секретарь ЦК Венгерской социалистической рабочей партии, Председатель Совета Министров Венгерской Народной Республики. (Прим. ред.)

(обратно)

6

Архив МО СССР, ф. В/К, г. Будапешт, оп. 232502, д. 1, л. 449.

(обратно)

7

Архив МО СССР, ф. В/К, г, Будапеш, оп. 232502, д. 1 л. 142.

(обратно)

8

До 1951 г. пригороды Будапешта — Уйпешт, Кишпешт, Пештсентэржебет, Будафок, Шашхалом и др. считались самостоятельными административными единицами и имели своих бургомистров. (Прим. ред.)

(обратно)

9

Нилашисты — венгерские фашисты, члены партии скрещённых стрел. (Прим. ред.)

(обратно)

10

Кто там? (венг.)

(обратно)

11

Спасибо, друзья! (венг.)

(обратно)