Кинжал из плоти [Ричард Скотт Пратер] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

несколько секунд, потом мягко спросила:

— А завтра, Марк?

— Не знаю. Наверное, нет. Даже частные детективы должны когда-то работать.

— Завтра вечером, — прошептала она. — Я могла бы выбраться.

— Ты хочешь сказать, выскользнуть тайком, как змея?

Она придвинулась ко мне, приподняла мою ладонь и провела ею по своей соблазнительной груди.

— Завтра вечером, Марк?

Я колебался, чувствуя, как она прижимается ко мне.

— У нас будут ночь и темнота, Марк, — пообещала она.

И, наконец, отбросив сомнения в своей победе, она вырвала мое «да».

Когда Глэдис ушла, я принес из кухни бутылку светлого бакарди, налил добрую порцию в высокий бокал и добавил содовой. Мою совесть терзали мысли о наших встречах.

Да, Глэдис влекла меня зрелой, возбуждающей и какой-то темной красотой, но я чувствовал холодные тиски угрызений того, что она называла идиотской моралью. Вот если бы между нами было больше честности и меньше тайн. Меня раздражала эта однобокая скрытность. Глэдис знала обо мне почти все, что можно было знать. Она знала, что я Марк Логан, двадцатидевятилетний детектив, что я раньше был солдатом и однажды дослужился до сержанта, но потом меня трижды разжаловали в рядовые. Ей было известно, что я отдаю предпочтение свиным отбивным и южному жаркому из цыпленка, рому и содовой, красным губам и румбе. А я понятия не имел даже о ее фамилии, не говоря уже о том, чем она занималась и что ей нравилось — конечно, кроме одной вещи. Да черт с ней, хотя в этом она знала толк.

Одним глотком я прикончил остатки в бокале и еще раз послал ее к черту. Завтра — это другой день, и завтра у меня назначено свидание в конторе на Сприн-стрит. У старого приятеля Джея Вэзера появились какие-то проблемы.

Не поручусь за точность деталей, но, по-моему, все началось именно так.

Глава вторая

Джей бросил взгляд на часы, словно в любую секунду могло произойти нечто очень важное. До полудня оставалась минута.

Он посмотрел на меня, мигая светло-синими глазами. Парень был чем-то напуган и заставлял меня нервничать. Я знал Джея много славных лет, но никогда не видел его таким, как сейчас. Его худощавое лицо вытянулось и потемнело от забот. Он не мог сидеть спокойно, его руки порхали на коленях, и кожаное кресло под ним ходило ходуном. Для мужчины его возраста он выглядел годиков на десять старше.

— Джей, — сказал я, — ты дергаешься, словно готов взорваться. Что-нибудь съел на завтрак?

Он не сводил глаз с часов на руке.

— Еще минута, Марк. Полминуты.

Его голос дрожал от напряжения.

Я решил промолчать. Джей позвонил мне полчаса назад и напомнил о встрече, назначенной вчера. Он пришел без десяти минут двенадцать и говорил обо всем кроме того, что действительно хотел обсудить со мной.

Джей отвел глаза от циферблата и осторожно взглянул на свое левое плечо.

— Ах ты черт, — ругнулся он тихо. — Вот же напасть какая.

— Да что с тобой?

— Марк, — спросил он. — Ты видишь его, Марк?

Он меня так испугал, что я осмотрел почти всю комнату, но мне по-прежнему не было ясно, о чем он говорил.

— Кого я должен видеть, Джей?

Он задержал дыхание, а потом выпустил из рта воздух резким оглушительным выхлопом, чем-то похожим на всхлип.

— Ты не видишь его? Да ты вообще хоть что-нибудь видишь?

Я наблюдал людей в истерическом припадке и, как бы ни был сбит с толку, мог поклясться, что в моем кабинете сидит истерик. Конечно, этого я ему не сказал. Я видел Джея, его отражение на полированной поверхности стола. Видел свой небольшой кабинет, кожаные кресла, картотеку, диван — вот, пожалуй, и все. Но я не заметил ничего такого, чего бы не было здесь минутой раньше.

— Не спеши, Джей, расслабься. Что, по-твоему, я должен видеть?

— Попугая.

— Кого?

— Попугая, Марк. Его действительно нет?

У него задрожало лицо. Он готов был сломаться.

— Не ври мне, Марк.

— Послушай, Джей, — сказал я тихо. — Мы дружим долгое время. Не дави на меня. Какой еще попугай?

— Тот, что на моем плече. Большой зеленый попугай на моем плече.

Думаю, при других обстоятельствах это могло бы показаться забавным. Такие шутки потом обсуждают и, вспоминая, смеются. Но в данную минуту мне было не до смеха. Совсем не смешно смотреть на человека, с которым дружил многие годы, которого любил и уважал; смотреть, сознавая, что он идет вразнос.

Не более недели или двух назад я разговаривал с ним в магазине мужской одежды, которым он владел, и Джей был таким же нормальным, как я. Что-то с ним произошло. Я знал только одно — он не шутит. Джей говорил серьезно.

У меня по спине побежали мурашки, и я осторожно спросил:

— А я должен видеть этого попугая, Джей?

Он вздохнул, его узкие плечи поднялись и опустились.

— Думаю, что нет. Наверное, нет, Марк. Просто я сошел с ума.

— Не глупи, — подбодрил его я. — Расскажи мне все.

— Хорошо.

Он прикурил сигарету. Его рука немного дрожала. Джей глубоко затянулся, опять взглянул на левое