Мичман Болито [Александер Кент] (fb2) читать постранично, страница - 44


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

батарее заклепали и сбросили в море. Так много дел.

За спиной у них раздались шаги, они обернулись и увидели капитана. На Конвее был безукоризненно отутюженный мундир, будто ничего не случилось, и никто не погиб сегодня.

Он бесстрастно оглядел мичманов.

— Первый лейтенант доложил, что вы все хорошо проявили себя сегодня. Это меня радует. — Его взгляд немного сместился. — Мистер Болито, мне было сказано, что в особенности вы проявили качества, достойные королевского офицера. Я не премину отметить сей факт в своем рапорте адмиралу.

Он кивнул и зашагал по направлению к юту.

Дансер повернулся, но улыбка сползла с его лица, когда он обнаружил, что Болито склонился над коечной сеткой, а плечи его подозрительно вздрагивают. Но Болито поднял голову, и сжал руку друга, давая ему понять, что все в порядке.

— Времена меняются, Мартин, — сказал он, переводя дух. — Капитан запомнил, как меня зовут!

Примечания

1

Ассизы, выездные сессии суда присяжных (созывались в каждом графстве не меньше 3 раз в год; дела слушались судьями Высокого суда правосудия (прим. перев.)

(обратно)