Похититель школьных завтраков [Андреа Камиллери] (fb2) читать постранично, страница - 67


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

href=#r16>обратно)

17

Твой дядя? (фр.)

(обратно)

18

Да (фр.)

(обратно)

19

Как его зовут? (фр.)

(обратно)

20

Ахмед (фр.)

(обратно)

21

Ахмед, и все? (фр.)

(обратно)

22

Ахмед Муса (фр.)

(обратно)

23

А твоя мама? Ее как зовут? (фр.)

(обратно)

24

Карима Муса (фр.)

(обратно)

25

Пиппо Баудо – на протяжении многих лет популярный телеведущий и конферансье фестиваля в Сан-Ремо. Родился на Сицилии

(обратно)

26

Лавраки – морские волки, рыба семейства морских окуней, распространенная в Средиземном море

(обратно)

27

Карабинеры – в итальянской армии род войск, выполняющий функции охраны общественного порядка (а также военной полиции); полиция имеет аналогичные функции, отсюда существующая между ними конкуренция; карабинеры традиционно пользуются большим авторитетом, нежели полиция

(обратно)

28

Хочу к маме (фр.)

(обратно)

29

Тото и Пепино – культовые герои итальянского послевоенного кино

(обратно)

30

Первая строка одноименного стихотворения Камилло Збарбаро

(обратно)

31

Книга итальянского философа Кармело Оттавиано

(обратно)