Джарел из Джойри [Генри Каттнер] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

руке ее ножку и бесшумно двинулась к двери.

Как вспоминал впоследствии охранник, найденный запертым в той же камере, он услышал истошный крик о помощи и тут же поспешил отворить дверь темницы. Этим и ограничивались его воспоминания. Череп охранника был проломлен.

Джарел взбиралась по темным лестницам северной башни с мыслью об отмщении. Ненависть овладевала ее сердцем далеко не впервые, но еще никогда она не терзалась ею так, как сейчас. Перед мысленным взором женщины-воина стояло испещренное множеством шрамов лицо Гийома, его презрительная ухмылка, короткая бороденка… Ее губы помнили вкус его поцелуя, ее тело сохранило память о силе его рук. Ненависть вспыхнула с новой силой. Джарел почувствовала сильное головокружение и, остановившись, привалилась плечом к стене.

Ненависть, безумная и мятущаяся, постепенно обращалась в нечто ей дотоле неведомое – в твердую решимость, в непреклонную волю. Она сделала несколько шагов вверх и вновь застыла, изумившись хладному дуновенью, коснувшемуся ее чела. Это ощущенье владело ею лишь миг. Джарел поежилась, передернула плечами и, улыбнувшись по-волчьи, продолжила свой путь.

Судя по расположению звезд, заглядывавших в бойницы, время близилось к полуночи. Джарел так и не встретила ни единой души. Безлюдной была и ее маленькая комнатка, находившаяся на самом верху каменной башни. Соломенный тюфяк, на котором обычно спала служанка, был пуст. Джарел пришлось стягивать с себя доспехи в одиночку. Ее кожаная рубаха стала жесткой от пота и засохшей крови. Она недовольно поморщилась и швырнула грязную рубаху в дальний угол. Жаркий огонь, полыхавший в ее глазах, уступил место ровному, едва приметному, холодному пламени. Улыбнувшись самой себе, Джарел натянула на себя свежую рубаху и короткую кольчугу. На ноги она надела наголенники, некогда принадлежавшие легионеру, жившему в ту пору, когда Рим еще правил миром. Засунув за ремень кинжал и взяв в руки тяжелый двуручный меч, властительница Джойри вновь вышла на лестницу.

Наверняка этой ночью в главной зале дворца состоялся шумный праздник. Судя по тишине, нависшей над замком, большая часть неприятелей уже успела допиться до бесчувствия. Джарел сокрушенно покачала головой, вспомнив вкус старого французского вина, хранившегося в подвалах замка. В тот же миг ей на ум пришла неожиданная мысль: прежде чем эти сонные олухи придут в себя, она успеет изрубить в куски не одну дюжину вражеских воинов. Джарел на мгновенье задумалась и тут же отказалась от этой идеи. Гийом был не настолько глуп, чтобы не выставить караульных, она же не хотела отдавать свою столь нежданно обретенную свободу за бесценок.

Она сбежала вниз, с опаской вышла в огромную, залитую тьмой главную залу в центральной части которой, по ее мнению, должны были лежать груды тел мертвецки пьяных вражеских воинов, и тут же поспешила ко входу в небольшую домовую церковь. Она надеялась найти в ней отца Жервеза и не обманулась в своих ожиданиях. Священник, облаченный в темные одеяния, стоял на коленях перед алтарем, его тонзура поблескивала в свете звезд, проникавшем в храм через маленькое узкое оконце. Заметив ее, отец Жервез тут же поднялся на ноги.

– Дочь моя! – прошептал он. – Дочь моя! Неужели это ты? Хочешь, я найду для тебя доброго скакуна? Если тебе удастся проскользнуть мимо стражей, ты сможешь добраться до замка своего кузена прежде, чем наступит утро!

Джарел остановила его жестом руки.

– Нет, – покачала она головой. – Этой ночью я не собираюсь покидать пределов замка. Меня ждет куда более опасное путешествие. Я хочу, чтобы вы отпустили мне грехи, святой отец!

Он изумленно уставился на Джарел.

– Я не понимаю тебя, дочь моя…

Джарел рухнула перед ним на колени и схватилась руками за грубую ткань домотканой рясы.

– Я хочу, чтобы вы отпустили мне грехи! Мне нужно особое оружие, и я отправлюсь за ним в адское пекло! Не знаю, удастся ли мне вернуться назад…

Жервез склонился над ней и дрожащими руками коснулся ее плеч.

– Посмотри мне в глаза! – приказал он. – Понимаешь ли ты, что это означает? Ведь ты хочешь отправиться…

– В преисподнюю! – уверенно ответила Джарел. – Отец, сей путь ведом лишь вам и мне. О том же, что лежит за ним, не знаем и мы. Но я готова на все, лишь бы отомстить этому человеку!

– Если я правильно тебя понял, речь идет о Гийоме, – прошептал священник. – В таком случае я разбужу его и отдам тебя в его руки. Поверь мне, дочь моя, тем самым я окажу тебе благодеянье.

– Замолчите! Видит Бог, я никогда не полагала себя недотрогой, но всему же положен некий предел! Я не хочу стать игрушкой в руках мужчины, который рано или поздно свернет мне шею или продаст меня в рабство, особенно если этого мужчину зовут Гийом! Неужели вы меня не понимаете?

– Я все понимаю, дочь моя, – вздохнул отец Жервез. – Выслушай меня, Джарел. Ты взываешь об искуплении и отпущении грехов. Подобная смерть откроет пред тобой небесные врата. Оттуда же тебя не вызволит уже никто и ничто! Твои