Ариадна [Марина Ивановна Цветаева] (fb2) читать постранично, страница - 11


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

О-снова.


ТЕЗЕЙ


Убийца

Дер-жавного?


ПРОРИЦАТЕЛЬ


– Ты.

“Бык поражен из двух —

Белый, белее пара —

Парус”. Так в отчий слух

Слово твое упало.


“В пепле себя сокрыл —

Черных, чернее вара

Смольного, жди ветрил”.

Ум твой какою чарой


Заворожен? Каков

Змей у тебя под корнем?


ТЕЗЕЙ


Дивною девой вдов,

Изнеможа от скорби

Плыл. Когда свет немил,

Черное – оку мило.

Вот почему забыл

Переменить ветрило.


ХОР ЮНОШЕЙ


В час осыпавшихся вёсен,

Ран, неведомых врачам,

Черный, черный лишь преносен

Цвет – горюющим очам.


В час раздавшихся расселин —

Ах! – и сдавшихся надежд! —

Черный, черный оку – зелен,

Черный, черный оку – свеж.


Резвым агнцем белорунным

Кто корабль пустить дерзнет,

Коль в груди своей, как в урне,

Вождь покойницу везет?


В час, как всё уже утратил,

В час, как всё похоронил,

Черный, черный оку – красен,

Черный, черный оку – мил.


Мрак – дыхание без вздрога!

Мрак – касание фаты!

Как боец усталый – лога,

Око жаждет черноты.


В час распавшихся объятий, —

Ах, с другим, невеста, ляг! —

Черный, черный оку – внятен,

Черный, черный оку – благ.


В час оставленных прибрежий, —

Ран, не знающих врачей, —

Черный, черный лишь не режет

Цвет – заплаканных очей.


В час, как розы не приметил,

В час, как сердцем поседел,

Черный, черный оку – светел,

Черный, черный оку – бел.


Посему под сим злорадным

Знаком – прибыли пловцы.

Пребелейшей Ариадны

Всй мы – черные вдовцы.


Всй мы – черные нубийцы

Скорби, – сгубленный дубняк!

Всй – Эгея соубийцы,

И на всех проклятья знак —


Черный...


ПРОРИЦАТЕЛЬ


Чарой клянусь полдневной,

Небожителя – се – резец!

Сын мой, кого прогневал

Из роковых божеств?


Муж, и разя, радушен,

Бог ударяет в тыл.

Верность – кому нарушил,

Сын, из бессмертных сил?


Перед какой незримой

Явственностью не прав?

Громы – с какой низринул

Из олимпийских глав?


Сын, неземным законом

Взыскан, – перстом сражен!

Ревность – какой затронул

Из олимпийских жен?


Высушенный опилок —

Муж, за кого взялись!

Мстительней олимпиек

Несть, и не мыслит мысль.


Взыщут, – осколок глинян,

Выплеснутый сосуд!

Сын мой, кому повинен

Из роковых?


ЖРЕЦ


Несут

Тело. Водорослью овито.


ТЕЗЕЙ


Узнаю тебя, Афродита!


Октябрь 1924

Прага

Примечания

1

Слово рев прошу читать через простое “е” (примеч. М. Цветаевой).

(обратно)

2

Слово вёрсты прошу читать через “ё” две точки, слово не – с ударением на “е” (примеч. М. Цветаевой).

(обратно)

3

Ударение на чту (примеч. М. Цветаевой).

(обратно)

4

Между первым и вторым слогом перерыв, т. е. равная ударяемость первого и второго слога. Тире мною проставлено не всюду (примеч. М. Цветаевой).

(обратно)

5

Между первым и вторым слогом перерыв, т. е. равная ударяемость первого и второго слога. Тире мною проставлено не всюду (примеч. М. Цветаевой).

(обратно)

6

Слово твйрже прошу читать через простое “е” (примеч. М. Цветаевой).

(обратно)

7

Между первым и вторым слогом перерыв, т. е. равная ударяемость первого и второго слога. Тире мною проставлено не всюду (примеч. М. Цветаевой).

(обратно)